Μετάβαση στο περιεχόμενο

13 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2019
ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ

Η Μετάφραση Νέου Κόσμου Κυκλοφόρησε σε Τρεις Γλώσσες στη Διεθνή Συνέλευση της Νότιας Αφρικής

Η Μετάφραση Νέου Κόσμου Κυκλοφόρησε σε Τρεις Γλώσσες στη Διεθνή Συνέλευση της Νότιας Αφρικής

Στις 6 Σεπτεμβρίου 2019, στη διεθνή συνέλευση που έγινε στο Γιοχάνεσμπουργκ της Νότιας Αφρικής, η Μετάφραση Νέου Κόσμου κυκλοφόρησε στις γλώσσες βέντα, αφρικάανς και κόζα, τις οποίες μιλούν πάνω από 16 εκατομμύρια άνθρωποι. Ο αδελφός Άντονι Μόρις, μέλος του Κυβερνώντος Σώματος, έκανε την ευχάριστη ανακοίνωση στους 36.865 παρευρισκομένους στο Στάδιο FNB. Επίσης, 51.229 άτομα παρακολούθησαν το πρόγραμμα μέσω σύνδεσης σε 8 διαφορετικές τοποθεσίες, μεταξύ άλλων στην Αγία Ελένη, στο Λεσότο και στη Ναμίμπια.

Σχολιάζοντας τα μοναδικά χαρακτηριστικά αυτών των Γραφών, ένας μεταφραστής είπε με ενθουσιασμό: «Θα ξαναδιαβάσουμε ολόκληρη τη Γραφή από την αρχή στη γλώσσα της καρδιάς μας!» Ένας άλλος μεταφραστής είπε: «Το πιο σημαντικό είναι ότι [η Γραφή που μόλις κυκλοφόρησε] θα μας βοηθήσει να πλησιάσουμε περισσότερο τον Ιεχωβά επειδή χρησιμοποιεί το όνομα του Θεού επανειλημμένα».

Αυτές οι Γραφές θα βοηθήσουν πολύ τους αδελφούς μας και στο έργο κηρύγματος. Ένα μέλος της μεταφραστικής ομάδας της γλώσσας κόζα δήλωσε: «Η αναθεωρημένη Μετάφραση Νέου Κόσμου είναι ό,τι πρέπει για το έργο. Οι άνθρωποι θα καταλαβαίνουν αμέσως τι διδάσκει η Αγία Γραφή χωρίς να χρειάζεται να τους εξηγούμε την κάθε λέξη». Ένας μεταφραστής της αφρικάανς πρόσθεσε: «Τώρα πια διαβάζεις απλώς τα εδάφια και η Γραφή εξηγεί από μόνη της τα νοήματα».

Χαιρόμαστε που οι αδελφοί μας έχουν Γραφές σε απλή γλώσσα οι οποίες θα τους βοηθήσουν να πλησιάσουν περισσότερο τον Θεό μας.—Ιακώβου 4:8.