11 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2019
ΤΣΕΧΙΑ
Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά Θέτουν σε Κυκλοφορία την Αναθεωρημένη Μετάφραση Νέου Κόσμου στην Τσεχική και στη Σλοβακική
Στις 7 Σεπτεμβρίου 2019, η αναθεωρημένη Μετάφραση Νέου Κόσμου κυκλοφόρησε στην τσεχική και στη σλοβακική. Αυτές οι Άγιες Γραφές τέθηκαν σε κυκλοφορία από τον αδελφό Στίβεν Λετ, μέλος του Κυβερνώντος Σώματος, σε μια ειδική συνάθροιση που έγινε στην Οστράβα της Τσεχίας. Αυτή η ειδική συνάθροιση μεταδόθηκε σε πάνω από 200 τοποθεσίες στην Τσεχία και στη Σλοβακία, με τον συνολικό αριθμό παρόντων να φτάνει τους 25.284.
Για να ετοιμαστούν αυτές οι εκδόσεις, η κάθε μεταφραστική ομάδα εργάστηκε πάνω από τέσσερα χρόνια. Ένα κύριο όφελος των αναθεωρημένων μεταφράσεων είναι η απλή τους γλώσσα. Κάποιο μέλος της σλοβακικής μεταφραστικής ομάδας αναφέρει: «Πολλοί θα απορροφηθούν καθώς θα διαβάζουν τις Βιβλικές αφηγήσεις. Το κείμενο ρέει πολύ πιο εύκολα και είναι πιο φυσικό. Ο αναγνώστης λοιπόν θα ανυπομονεί να μάθει τη συνέχεια της ιστορίας και δεν θα θέλει να σταματήσει το διάβασμα».
Υπάρχουν πάνω από 15.000 Μάρτυρες του Ιεχωβά στην Τσεχία και πάνω από 11.000 στη Σλοβακία οι οποίοι θα ωφεληθούν από αυτές τις νέες εκδόσεις. Ένα μέλος της τσεχικής μεταφραστικής ομάδας εξηγεί: «Η αναθεωρημένη Μετάφραση Νέου Κόσμου δίνει έμφαση στη μετάδοση των σκέψεων του πρωτότυπου κειμένου αλλά με πιο σύντομες προτάσεις και σύγχρονη γλώσσα. Θα είναι πιο κατανοητή όχι μόνο σε παλαίμαχους Μάρτυρες αλλά και σε νεαρά άτομα καθώς και σε όσους είναι καινούριοι στην αλήθεια».
Η Μετάφραση Νέου Κόσμου έχει πλέον μεταφραστεί ολόκληρη ή εν μέρει σε 184 γλώσσες, μεταξύ των οποίων είναι και 29 πλήρεις αναθεωρήσεις που βασίστηκαν στην έκδοση του 2013. Προσευχόμαστε να συμβάλουν αυτές οι μεταφράσεις στο να αγγίξει η Βιβλική αλήθεια τις καρδιές των αναγνωστών σε ακόμη μεγαλύτερο βαθμό.—Λουκάς 24:32.