Apocalipsi 9:1-21
9 Mãwãnacarea dewarabema nezocaba idji cachiruda zásia. Maʉ̃ne mʉ̃a chĩdau bajãneba naʉ̃ ẽjũãnaa ɓaeɗada unusia. Aɓaʉba uria dau cʉre ɓʉ jũãtrʉ ɓʉ ewabarida maʉ̃ chĩdaúa diasia.
2 Maʉ̃ uria jũãtrʉ ɓʉ ewasiɗe uriaɗeba nãrĩda ʉ̃taa cowasia pea bá wãbʉrʉ cowabari quĩrãca.* Maʉ̃ cowaaba ʉ̃mãdaura, bajã pãwãrã ɓʉ siɗa jũma pãĩma nũmesia.
3 Maʉ̃ne aɗichichi waiɓʉada maʉ̃ cowaaɗeba naʉ̃ ẽjũãnaa wãwãzoasia. Ãcõrẽba maʉ̃ aɗichichia ʉɓʉada diasia ẽberãrã caɗamãrẽã drusõrẽba cabʉrʉ quĩrãca.
4 Idjia aɗichichia jarasia naʉ̃ ẽjũãnebema chiruara, bacuru siɗa ãrĩrãnamãrẽã. Ãtebʉrʉ aɓabe ẽberãrã Ãcõrẽ sẽyã ãdji dratuɗe neẽ́ ɓeada cabisia.
5 Ãcõrẽba aɗichichia ẽberãrãra idu beabiẽ́ basía, ãtebʉrʉ jeɗeco juesumabe idu puabisia. Maʉ̃ puara drusõrẽba caɗa pua quĩrãca ɓasia.
6 Maʉ̃ ewariɗe ẽberãrãra beu jʉrʉɗia baribʉrʉ beuɗaẽ́a. Wãrãda beu quĩrĩã pananimĩna beuɗaẽ́a.
7 Maʉ̃ aɗichichira cawayo sordaoba djõne edebari quĩrãca ɓeasia. Ãdji boroɗe nepe oro oɗa quĩrãca ɓʉda jʉ̃ ɓeasia. Ãdji quĩrãdarrara ẽberã quĩrãca ɓeasia.
8 Ãdji buɗara wẽrã buɗaca ɓeasia. Ãdji quiɗara imama quiɗaca ɓeasia.
9 Ãdji cacuara jiorro oɗaba jũãtrʉ ɓeasia. Ãdji i jĩguara jururuga nũmasia cawayo zocãrã ãdji carreta bara ẽberãrã djõ panʉmaa pira wãbʉda quĩrãca.
10 Ãdji drura drusõrẽne quĩrãca quiɗa cũmia ɓeasia. Jeɗeco juesuma ãdji druba ẽberãrãra poya biẽ́ o panania.
11 Maʉ̃ aɗichichi borora uria dau cʉre ɓʉ wagabaria.* Idji trʉ̃ra hebreo beɗeaɗe Abadoʉ̃ abadaa. Griego beɗeaɗe Apolioʉ̃ abadaa.*
12 Nabema mĩã djuburi ɓeaɗi jaraɗara jõsia, baribʉrʉ waɗibiɗa umé panʉa.*
13 Mãwãnacarea dewarabema nezocaba idji cachiruda zásia. Maʉ̃ne Ãcõrẽ quĩrãpita quera babada oro oɗa cachu quĩmãrẽ panʉareba aɓa beɗea ɓʉda mʉ̃a ũrĩsia.
14 Dji beɗea ɓʉba bajãnebema nezoca cachiru zaɗaa nãwã jarasia: “Do waiɓʉa Euprate abadama bajãnebema nezoca quĩmãrẽ jʉ̃ panʉda ẽrã ɓʉdua.”
15 Ara maʉ̃da idjia maʉ̃ quĩmãrẽ panʉra ẽrã ɓʉsia naʉ̃ ẽjũãne ɓeara berara ẽsidra quenanamãrẽã.* Ãcõrẽba ãdjira eroɓasia ara maʉ̃ poaɗe, ara maʉ̃ jeɗecoɗe, ara maʉ̃ ewariɗe mãwã quenanamãrẽã.
16 Maʉ̃ne mʉ̃a ũrĩsia aɓaʉba jarabʉrʉda cawayoɗe wãbada sordaorãda jũmasãwã enebʉdada. Dosciento miyoʉ̃ enebʉdaaɗa asia.
17 Mʉ̃a cãĩmocara quĩrãca ununa cawayora nãwã ɓeasia: ãdji borora imama boro quĩrãca ɓeasia. Ãdji iteɗeba uruada, azupreda, idjaɓa nãrĩda cowabadjia. Dji ʉ̃rʉ̃ chũmeaba ãdji jãare jũãtrʉbarida jʉ̃ ɓeasia. Maʉ̃ jũãtrʉbarira purega ɓasia, zapiro mõgara quĩrãca pãwãrã ɓasia idjaɓa azupre quĩrãca cuara ɓasia.*
18 Cawayo iteɗeba cowa ɓʉ nãrĩba, uruaba, azupre biɗa naʉ̃ ẽjũãne ɓeara berara ẽsidra quenasiɗaa.
19 Maʉ̃gʉrã cawayoba ãdji iteɗeba cowa ɓʉba, ãdji dru biɗa ẽberãrãra beabadjiɗaa. Ãdji drura dama quĩrãca ɓasia. Maʉ̃ba ẽberãrãra caɗapeɗa beabadjiɗaa.
20 Mãwãmĩna ẽberãrã quininaẽ́ baɗaba waɗibiɗa ãdjia cadjirua obadara igaraɗaẽ́ basía. Ãdjia jai ẽpẽbadara igaraɗaẽ́ basía. Jʉwaba oɗa ãcõrẽra igaraɗaẽ́ basía: dji oro oɗada, parata oɗada, bronce oɗada, mõgara oɗada, bacuru oɗa siɗa igaraɗaẽ́ basía. Maʉ̃ jʉwaba oɗa ãcõrẽba ununacamĩna, ũrĩnacamĩna, idjaɓa nĩbaɗacamĩna, ẽberãrãba maʉ̃ra igaraɗaẽ́ basía.
21 Idjaɓa mĩã beabadara, djãrã nʉ̃gʉbadara, auɗua nĩbabadara, ne drʉabada siɗa ẽberãrãba igaraɗaẽ́ basía.
Beɗea eɗaare
^ 9:2. Pea bá wãbʉrʉ cowabari quĩrãca. Griego beɗeaɗe ɓʉ́ ɓʉa: “Jiorro dorraɓaribada cowabari quĩrãca.”
^ 9:11. Uria dau cʉre ɓʉ wagabaria. Cãpũrĩã beɗeaɗe ɓʉ́ ɓʉa “ángel del abismo.”
^ 9:11. Abadoʉ̃, Apolioʉ̃. Maʉ̃ trʉ̃ba jara panʉa: “Ne jũma ãrĩbari.”
^ 9:12. Maʉ̃ mĩã djuburi ɓeaɗi jaraɗara dadjirãba Apocalipsi 8:13ɗe unubadaa.
^ 9:15. Berara ẽsidra. Griego beɗeaɗe ɓʉ́ ɓʉa “la tercera parte.” Ara maʉ̃ quĩrãca jara ɓʉa versículo 18ɗe.
^ 9:17. Zapiro mõgara. Griego beɗeaɗe ɓʉ́ ɓʉa “jacinto nepõnõ.”