Genesi 31:1-55

31  Maʉ̃ ewariɗe Labaʉ̃ warrarãba Jacoboda nãwã biẽ́ jara panasiɗaa: –Jacoboba jũma dai zezaɗeda edapeɗa bio ne bara ɓesia.– Mãwã jara panʉda Jacoboba cawasia.  Maʉ̃ awara unubadjia Labaʉ̃ra idji ume naãrã bia ɓaɗa quĩrãca ɓʉẽ́da.  Mãwã ɓʉɗe Ãcõrẽba Jacoboa jarasia: –Wãdua bʉ djibarirã druaɗaa, bʉ ẽberãrãmaa. Mʉ̃ra bʉ ume ɓaya.–  Maʉ̃be Jacoboba idji quimarã Raquelda, Lea siɗa trʉ̃bisia idji oveja eroɓʉmaa zeɗamãrẽã.  Ãdji jũẽpeɗaɗacarea Jacoboba jarasia: –Mʉ̃a unu ɓʉa bãrã zezara mʉ̃ ume naãrã ɓaɗa quĩrãca ɓʉẽ́da, baribʉrʉ mʉ̃ zezaba ĩjã ɓʉ Ãcõrẽda mʉ̃ ume ɓʉa.  Bãrãba cawa panʉa mʉ̃ra bãrã zeza itea bio trajasida.  Baribʉrʉ idjia mʉ̃ra cũrũgabadjia. Mʉ̃a edaida ɓʉra idjia ɓarima zocãrã quĩrã awara obadjia. Wãrãda idjia mʉ̃ ume biẽ́ o quĩrĩã ɓasia. Baribʉrʉ Ãcõrẽba idu mãwã obiẽ́ basía.  Labaʉ̃ba mʉ̃ traja ɓʉbari jũma dji animarã gorogoroa ɓeada edaida ɓʉaɗa asiɗe mamaʉba ʉ̃taa jũma ovejaba gorogoroa tobadjiɗaa. Idjaɓa dji patrupatrua ɓeada mʉ̃a edaida ɓʉaɗa asiɗe mamaʉba ʉ̃taa jũma ovejaba patrupatrua tobadjiɗaa.  Mãwã Ãcõrẽba bãrã zeza animarãra jãrĩsia mʉ̃́a diai carea. 10  Maʉ̃ ewariɗe animarã dji wẽrãrã põnõ ɓeasiɗe mʉ̃a cãĩmocarasia. Maʉ̃ cãĩmocaraɗe mʉ̃a unusia animarãra warra o ɓeada. Dji umaquĩrãra ʉ̃cʉrʉ gorogoroa ɓeasia, ʉ̃cʉrʉ patrupatrua ɓeasia, idjaɓa ʉ̃cʉrʉ bagabaga ɓeasia. 11  Mãwã ɓʉɗe Ãcõrẽba mʉ̃ra trʉ̃sia:* “¡Jacobo!” Mʉ̃a panusia: “Nama ɓʉa.” 12  31:12-13 Maʉ̃ne idjia jarasia: “Mʉ̃ra bʉa Betelɗe ununa Ãcõrẽa.* Maʉ̃ Betelɗe bʉa mõgara ʉ̃rʉ̃ nedraga weaɗama bʉa wãrãneba jarasia mʉ̃a bʉda wagaibʉrʉ, bʉa mʉ̃drʉ ĩjã ɓaida. Bio acʉdua animarãra warra o ɓeada. Dji umaquĩrãra jũma gorogoroa ɓeaa, patrupatrua ɓeaa, idjaɓa bagabaga ɓeaa. Mãwã mʉ̃a bʉra careba ɓʉa Labaʉ̃ba bʉra biẽ́ o ɓʉ bẽrã. Jãʉ̃be piradrʉpeɗa namaʉba bʉ toɗa druaɗaa wãdua.”– 14  Maʉ̃ne Raquelba Lea biɗa jarasiɗaa: –Dai zezaba eroɓʉɗebemada daia ni cãrẽ siɗa diaẽ́a. 15  Ãtebʉrʉ daira drua ãĩbema quĩrãca osia. Idjia daira nẽdobuesia. Maʉ̃ awara dai nẽdobueɗabari edaɗara jũma cobuesia. 16  Baribʉrʉ Ãcõrẽba dai zezaɗera jãrĩsia. Maʉ̃gʉra wãrãda dadjiɗea idjaɓa dadji warrarãnea. Maʉ̃ carea jũma Ãcõrẽba bʉ́a jara ɓʉ quĩrãca odua.– 17  31:17-19 Maʉ̃ ewariɗe Labaʉ̃ra idji oveja cara tʉ ɓʉda tʉmʉ ɓasia. Maʉ̃misa Raquelera chupea idji zeza deɗe eɗa wãpeɗa dji zeza jʉwaba oɗa ãcõrẽda drʉasia. Maʉ̃be Jacoboba idji warrarãra, idji quimarã siɗa cameyo ʉ̃rʉ̃ chũmʉsia. Ara maʉ̃da Canaaʉ̃ druaɗaa wãsia idji zeza Isamaa. Jũma idjia Padan-Araʉ̃ druaɗe edaɗara edesia. Dji animarã siɗa jʉre edesia. 20  Jacoboba idji wãinebemada Labaʉ̃a jaraẽ́ basía. Mãwã Jacoboba arameo Labaʉ̃ra cũrũgasia. 21  Jacobora jũma idjia eroɓʉ bara mĩrũ wãsia. Wãbʉrʉɗe Euprate do quĩrãrã chãsia. Maʉ̃be Gala eyaiɗa ɓʉ druaɗaa wãsia. Labaʉ̃ba Jacobo ẽpẽna 22  Ewari ũbea baɗacarea Labaʉ̃ba cawasia Jacobora mĩrũ wãsida. 23  Maʉ̃ bẽrã Labaʉ̃ba idji ẽberãrã edapeɗa Jacobo caiɗu ẽpẽ wãsia. Siete ewari ẽpẽ wãbʉrʉɗe Labaʉ̃ba Jacobora tʉmʉba unusia Gala eyaiɗa ɓʉ druaɗe. 24  31:24-25 Maʉ̃ne Labaʉ̃ra idji ẽberãrã siɗa ota cãĩsiɗaa. Maʉ̃ diamasi Ãcõrẽba arameo Labaʉ̃a cãĩmocaraɗe nãwã jarasia: “¡Labaʉ̃, ũrĩdua! ¡Jacobo ume quĩrũ beɗearãdua!” Nurẽma Labaʉ̃ra idji ẽberãrã ume Gala druaɗe Jacobo ɓʉma jũẽnapeɗa ãdji wua dera ocuasiɗaa. 26  Maʉ̃be Labaʉ̃ba Jacoboa jarasia: –¿Cãrẽ cãrẽã bʉa mʉ̃ra cũrũgasi? Bʉa mʉ̃ caurãra namaa enesia djõbadarãba ãdjia poyapeɗaɗara jida edebada quĩrãca. ¿Cãrẽ cãrẽã jãwã osi? 27  Bʉ wãira mʉ̃́a jaraẽ́ basía. ¿Cãrẽ cãrẽã jãwã chupea wãsi? Bʉa jaraɗabara mʉ̃a ɓʉsriɗa ewarida ocasia. Trʉ̃ãbiba, tõnõãba, arpa biɗa ɓʉsriɗada ocasiɗaa. 28  Maʉ̃ awara bʉa mʉ̃ wiuzaquerãra, mʉ̃ caurã siɗa idu isõbiẽ́ basía. Crĩcha neẽ́ ɓʉ quĩrãca bʉa osia. 29  Mʉ̃a bãrãra poya biẽ́ oida ɓʉa. Mãwãmĩna iɗi diamasi bʉ zeza ume ɓʉ Ãcõrẽba mʉ̃́a jarasia: “¡Jacobo ume quĩrũ beɗearãdua!” 30  Bʉra waya bʉ zezamaa wã quĩrĩã ɓʉbʉrʉ, bia ɓʉa. Baribʉrʉ ¿cãrẽ cãrẽã bʉa mʉ̃ jʉwaba oɗa ãcõrẽra drʉasi?– 31  Jacoboba panusia: –Mʉ̃ wãira jaraẽ́ basía bʉda waya ɓʉ bẽrã. Mʉ̃a crĩchasia bʉa bʉ caurãda jãrĩda. 32  Mʉ̃a bʉ jʉwaba oɗa ãcõrẽra drʉaẽ́ basía. Baridua nama ɓʉba eroɓʉbʉrʉ, beuida ɓʉa. Jũmarã quĩrãpita jʉrʉdua mʉ̃a bʉreda eroɓʉ cawaya. Mʉ̃a eroɓʉbʉrʉ, edadua.– Jacoboba adua ɓasia Labaʉ̃ jʉwaba oɗa ãcõrẽra Raquelba drʉa eroɓʉda. 33  Ara maʉ̃da Labaʉ̃ba Jacobo wua deɗe eɗa jʉrʉɗe wãsia. Maʉ̃are nezocawẽrãrã wua deɗe eɗa jʉrʉɗe wãsia. Lea wua deɗe biɗa jʉrʉɗe wãsia. Mãwãmĩna idji jʉwaba oɗa ãcõrẽra unuẽ́ basía. Maʉ̃ bẽrã Lea wua deɗeba ẽdrʉpeɗa Raquel wua deɗaa wãsia. 34  Baribʉrʉ eɗa wãi naẽna Labaʉ̃ jʉwaba oɗa ãcõrẽra Raquelba cameyo ʉ̃rʉ̃ chũmebada edrecare mẽrãsia. Maʉ̃be maʉ̃gʉ ʉ̃rʉ̃ chũmesia. Labaʉ̃ba jũma dji dejãne jʉrʉɗamĩna unuẽ́ basía. 35  Maʉ̃ne Raquelba jarasia: –Zeza, quĩrũrãdua mʉ̃ra bʉ quĩrãpita poya piradrʉẽ́ bẽrã. Mʉ̃ra jeɗeco unu ɓʉa.– Labaʉ̃ba idji jʉwaba oɗa ãcõrẽra unuẽ́ baɗamĩna waɗi jʉrʉ ɓasia. 36  Maʉ̃ carea Jacobora quĩrũpeɗa jarasia: –¿Cãrẽ cadjiruada oɗa bẽrã bʉa mʉ̃ra jãcua ẽpẽ ɓʉ? 37  Bʉa mʉ̃ netatara aɓeɗa jũma ware acʉsia. Dai deɗe ¿bʉreda unusica? Mʉ̃a drʉaɗada unusibʉrʉ, jũmarãa ebuɗa acʉbidua. Mãwã ãdjirãba poya cawa jaraɗia dadji umébemarã caida jipa ɓʉda. 38  Mʉ̃ra veinte poa bʉ itea traja ɓasia. Maʉ̃ne bʉ ovejara, bʉ chiwatu siɗa warra ʉradʉgaɗaca basía. Mʉ̃a bʉ oveja umaquĩrãda coida ɓaɗamĩna ni aɓa biɗa coẽ́ basía. 39  Animarã cadrʉaba bʉ animarãda beasira, mʉ̃a maʉ̃ animarã beuɗara bʉmaa edeca basía cawabi carea. Ãtebʉrʉ maʉ̃bari ara mʉ̃dji animarãnebemada bʉ́a aɓa diabadjia. Maʉ̃ awara ãsa wa diamasi biɗa bʉ animarãda drʉasiɗara bʉa maʉ̃bari mʉ̃reda jẽda diabibadjia.* 40  Ãsa mʉ̃ra beseaba bia mĩga ɓabadjia. Diamasi jĩsuaba mĩga ɓʉ bẽrã poya cãĩca basía. 41  Veinte poa mʉ̃ra bʉ diguiɗa ɓasia. Bʉ cau umé panʉ carea mʉ̃ra catorce poa bʉ itea bari trajasia. Bʉ animarã carea mʉ̃ra sei poa bari trajasia, baribʉrʉ mʉ̃a edaida ɓʉra bʉa ɓarima zocãrã quĩrã awara obadjia. 42  Abrahaʉ̃ Ãcõrẽda, mʉ̃ zeza Isaba waya ɓʉ Ãcõrẽda mʉ̃ ume ɓaɗaẽ́bara, bʉa mʉ̃ra ne neẽ́ wãbicasia. Baribʉrʉ Ãcõrẽba mʉ̃ bia mĩga ɓʉra, mʉ̃ bio traja ɓʉ siɗa unusia. Maʉ̃ carea iɗi diamasi idjia bʉra quẽãsia.– Labaʉ̃ba Jacobo ume beɗea ɓʉɗa 43  Maʉ̃ ũrĩpeɗa Labaʉ̃ba Jacoboa jarasia: –Naʉ̃ wẽrãrãda mʉ̃ caurãa, naʉ̃ warrarãda mʉ̃ wiuzaquerãa, za ɓea ovejara mʉ̃rea. Za bʉa unu ɓʉra jũma mʉ̃rea. Mãwãmĩna mʉ̃ caurãra, ãdjia topeɗaɗa warrarã siɗa ¿mʉ̃a sãwã oi?* 44  Jãʉ̃be djõna amaaba dadjia beɗeada ɓʉɗia. Dadji umérãba mõgarada boromea bueɗia dadjia beɗea ɓʉpeɗaɗara quĩrãneba panani carea.– Jacoboba maʉ̃ra bia ɓʉaɗa asia. 45  Maʉ̃ carea mõgara waiɓʉada edapeɗa ʉ̃ta nũmʉsia. 46  Maʉ̃be Jacoboba idji ẽberãrãa jarasia: –Naʉ̃ mõgara jĩgabe mõgarada boromea bueɗadua.– Ara maʉ̃da jũmarãba mõgarara ãbaa boromea buesiɗaa. Maʉ̃be maʉ̃ mõgara boromea bue nũmʉma ne cosiɗaa. 47  31:47-48 Labaʉ̃ba jarasia: –Iɗi naʉ̃ mõgara boromea bue nũmʉba cawabi ɓʉa dadjira beɗea ɓʉsiɗada.– Labaʉ̃ba mõgara boromea bue nũmʉra idji beɗeaɗe trʉ̃ ɓʉsia Jegar Sahaduta. Jacoboba idji beɗeaɗe trʉ̃ ɓʉsia Gala.* 49  31:49-50 Labaʉ̃ba idjaɓa jarasia: –Dadjira awara wãbʉdamĩna Ãcõrẽba dadji umena acʉ ɓaya. Bʉa mʉ̃ caurãda biẽ́ oibʉrʉ wa mʉ̃ caurã awara dewara wẽrãda edaibʉrʉ, ẽberã naʉ̃ beɗea ɓʉpeɗaɗa ũrĩnada arima ɓʉẽ́mĩna Ãcõrẽba acʉ ɓaya.– Mãwã mõgara boromea bue nũmʉra idjaɓa trʉ̃ ɓʉsia Mizpa.* 51  Idjaɓa Labaʉ̃ba Jacoboa jarasia: –Acʉdua za boromea nũmʉ mõgarada, za mõgara ʉ̃ta nũmʉ siɗa. Mʉ̃a maʉ̃ra dadji ẽsi ɓʉbisia. 52  Naʉ̃ mõgarara sẽyãda ɓaya. Naʉ̃ mõgara auɗu bʉra mʉ̃ ume djõne zecara ɓʉa idjaɓa mʉ̃ siɗa bʉ ume djõne wãcara ɓʉa. 53  Dadjiɗebema aɓaʉda naʉ̃ mõgara auɗu djõne wãibʉrʉ, Ãcõrẽ bʉ zezadrõã Abrahaʉ̃ ume ɓaɗa idjaɓa mʉ̃ zezadrõã Naco ume ɓaɗaba cawa oya.* ¿Bia ɓʉca?– Maʉ̃ne Jacoboba idji zeza Isaba waya ɓʉ Ãcõrẽ quĩrãpita Labaʉ̃a wãrãneba jarasia “bia ɓʉa.” 54  Mãwãpeɗa Jacoboba Gala eyaɗe animarãda Ãcõrẽa babue diasia. Maʉ̃be ẽberãrãra trʉ̃sia ne coɗamãrẽã. Ne coɗapeɗa maʉ̃ eyaɗe cãĩsiɗaa. 55  Nurẽma diapeɗeɗa Labaʉ̃ra piradrʉpeɗa dji wiuzaquerã, dji caurã siɗa isõsia. Mãwãpeɗa ãdjía bia wãnaduaɗa apeɗa idji druaɗaa jẽda wãsia.

Beɗea eɗaare

31:11. Ãcõrẽ. Hebreo beɗeaɗe ɓʉ́ ɓʉa: “Ãcõrẽ nezoca bajãnebema.”
31:12-13. Genesi 28:18-22.
31:39. Dji wagabariba adua ɓʉɗe animarãra beuibʉrʉ wa aɓaʉba drʉaɗibʉrʉ, idjia djibaría maʉ̃ animarã cacuabari diaiẽ́ ɓasia. Exodo 22:10-13.
31:43. ¿Mʉ̃a sãwã oi? Ʉ̃cʉrʉmaarã Labaʉ̃ba iwiɗi ɓʉa: “Mʉ̃a ¿cãrẽ cãrẽã biẽ́ ocasi?”
31:47-48. Jegar Sahaduta trʉ̃ba, Gala trʉ̃ biɗa jara panʉa: “Beɗea ɓʉpeɗaɗaɗebema boromea.”
31:49-50. Hebreo beɗeaɗe Mizpa trʉ̃ba jara ɓʉa “acʉbari.”
31:53. Ãcõrẽ bʉ zezadrõã Abrahaʉ̃ ume ɓaɗa idjaɓa mʉ̃ zezadrõã Naco ume ɓaɗaba cawa oya. Maʉ̃ beɗeara idjaɓa nãwã traducida ɓʉa: “Ãcõrẽ bʉ zezadrõã Abrahaʉ̃ ume ɓaɗaba, mʉ̃ zezadrõã Naco ume ɓaɗa biɗa cawa oɗia.”