Psalm 103:1-22
Of David.
103 Let me* praise Jehovah;Let everything within me praise his holy name.
2 Let me* praise Jehovah;May I never forget all that he has done.+
3 He forgives all your errors+And heals all your ailments;+
4 He reclaims your life from the pit*+And crowns you with his loyal love and mercy.+
5 He satisfies you with good things+ all your life,So that your youth is renewed like that of an eagle.+
6 Jehovah acts with righteousness+ and justiceFor all who are oppressed.+
7 He made known his ways to Moses,+His deeds to the sons of Israel.+
8 Jehovah is merciful and compassionate,*+Slow to anger and abundant in loyal love.*+
9 He will not always find fault,+Nor will he stay resentful forever.+
10 He has not dealt with us according to our sins,+Nor has he repaid us what our errors deserve.+
11 For as the heavens are higher than the earth,So great is his loyal love toward those who fear him.+
12 As far off as the sunrise is from the sunset,So far off from us he has put our transgressions.+
13 As a father shows mercy to his sons,Jehovah has shown mercy to those who fear him.+
14 For he well knows how we are formed,+Remembering that we are dust.+
15 As for mortal man, his days are like those of grass;+He blooms like a blossom of the field.+
16 But when a wind blows, it is no more,As though it was never there.*
17 But the loyal love of Jehovah is for all eternity*Toward those who fear him,+And his righteousness toward their children’s children,+
18 Toward those who keep his covenant+And those who are careful to observe his orders.
19 Jehovah has firmly established his throne in the heavens;+And his kingship rules over everything.+
20 Praise Jehovah, all you his angels,+ mighty in power,Who carry out his word,+ obeying his voice.*
21 Praise Jehovah, all his armies,+His ministers who do his will.+
22 Praise Jehovah, all his works,In all the places where he rules.*
Let my whole being* praise Jehovah.
Footnotes
^ Or “my soul.”
^ Or “my soul.”
^ Or “grave.”
^ Or “gracious.”
^ Or “loving-kindness.”
^ Lit., “And its place no longer knows it.”
^ Or “from eternity to eternity.”
^ Lit., “hearing the voice (sound) of his word.”
^ Or “the places of his sovereignty.”
^ Or “my soul.”