2 Reyes 20:1-21

20  En aquellos días Ezequías enfermó de muerte.+ Por consiguiente, Isaías+ hijo de Amoz el profeta entró a donde él y le dijo: “Esto es lo que ha dicho Jehová: ‘Da mandatos a tu casa,+ porque tú mismo realmente morirás y no vivirás’”.+  Ante aquello, él volvió el rostro a la pared+ y empezó a orar a Jehová,+ diciendo:  “Te ruego, oh Jehová, recuerda,+ por favor, cómo he andado+ delante de ti en veracidad+ y con corazón completo,+ y lo que era bueno a tus ojos he hecho”.+ Y Ezequías se puso a llorar profusamente.*+  Y aconteció que Isaías mismo aún no había salido al atrio* de en medio cuando le vino la palabra misma de Jehová,+ que decía:  “Vuelve, y tienes que decir a Ezequías el caudillo+ de mi pueblo: ‘Esto es lo que ha dicho Jehová el Dios+ de David tu antepasado: “He oído+ tu oración.+ He visto tus lágrimas.+ Aquí estoy sanándote.+ Al tercer día subirás a la casa de Jehová.+  Y ciertamente añadiré quince años a tus días, y de la palma de la mano del rey de Asiria los libraré a ti y a esta ciudad, y ciertamente defenderé+ esta ciudad por causa de mí mismo y por causa de David mi siervo”’”.+  E Isaías pasó a decir: “Tomen una torta de higos secos comprimidos”.+ De manera que la tomaron y la pusieron sobre el divieso,+ después de lo cual él revivió gradualmente.+  Mientras tanto, Ezequías dijo a Isaías: “¿Cuál es la señal+ de que Jehová me sanará y de que al tercer día ciertamente subiré a la casa de Jehová?”.  A lo que dijo Isaías: “Esto te es señal+ de parte de Jehová de que Jehová efectuará la palabra que ha hablado: ¿Realmente avanzará la sombra diez gradas [de la escalera], o debe retroceder diez gradas?”. 10  Entonces Ezequías* dijo: “Es cosa fácil que la sombra se extienda diez gradas, pero no que la sombra retroceda diez gradas”.+ 11  En esto Isaías el profeta se puso a clamar a Jehová; y él hizo que la sombra que había bajado retrocediera gradualmente sobre las gradas, es decir, sobre las gradas [de la escalera] de Acaz, diez gradas hacia atrás.+ 12  En aquel tiempo Berodac-baladán+ hijo de Baladán el rey de Babilonia*+ envió cartas+ y un regalo a Ezequías;* porque había oído que Ezequías había estado enfermo. 13  Y Ezequías procedió a escucharles* y a mostrarles toda su casa del tesoro,+ la plata y el oro+ y el aceite balsámico+ y el buen aceite y su arsenal y todo cuanto se hallaba en sus tesoros. Resultó que no hubo cosa alguna que Ezequías no les mostrara en su propia casa y en todo su dominio.+ 14  Después de aquello Isaías el profeta entró a donde el rey Ezequías y le dijo:+ “¿Qué dijeron estos hombres, y de dónde procedieron a venir a ti?”.+ De modo que Ezequías dijo: “De una tierra distante vinieron, de Babilonia”. 15  Y él pasó a decir: “¿Qué vieron en tu casa?”. A lo que dijo Ezequías: “Todo lo que hay en mi casa vieron. Resultó que no hubo cosa alguna que no les mostrara en mis tesoros”.+ 16  Isaías ahora dijo a Ezequías: “Oye la palabra de Jehová:+ 17  ‘¡Mira! Vienen días, y todo lo que hay en tu propia casa+ y que tus antepasados han acumulado hasta este día realmente será llevado a Babilonia.+ No quedará nada+ —ha dicho Jehová—. 18  Y algunos de tus propios hijos que saldrán de ti, de quienes llegarás a ser padre, serán tomados+ ellos mismos y realmente llegarán a ser oficiales de la corte+ en el palacio* del rey de Babilonia’”.+ 19  Ante eso, Ezequías dijo a Isaías: “La palabra de Jehová que has hablado es buena”.+ Y pasó a decir: “¿No lo es, si la paz y la verdad+ mismas han de continuar en mis propios días?”.+ 20  En cuanto al resto de los asuntos de Ezequías y todo su poderío y cómo hizo el estanque+ y el conducto+ y luego introdujo el agua en la ciudad, ¿no están escritos en el libro+ de los asuntos de los días de los reyes de Judá? 21  Por fin Ezequías yació con sus antepasados;+ y Manasés+ su hijo empezó a reinar en lugar de él.

Notas

Lit.: “con un gran llanto”.
“Atrio”, MmargenLXXSyVg; M: “ciudad”.
Que significa: “Jehová Fortalece”. Heb.: Yejiz·qi·yá·hu. Compárese con 16:20, n.
“El rey de Babilonia”, LXX; heb.: me·lekj-Ba·vél, “el rey de Babel”; lat.: rex Ba·by·lo·ni·ó·rum, “el rey de los babilonios”. La primera vez que aparece esta expresión.
“Ezequías.” Heb.: Jiz·qi·yá·hu, escrito como en 16:20.
“Escucharles”, M; LXXSy e Isa 39:2: “regocijarse a causa de ellos”.
“En el palacio (templo) de.” Heb.: beheh·kjál; lat.: pa·lá·ti·o. Compárese con 1Sa 1:9; Sl 5:7; Mt 23:16; Mt 26:61, nn: “Templo”.