2 Tesalonicenses 2:1-17
2 Sin embargo, hermanos, tocante a la presencia*+ de nuestro* Señor Jesucristo y el ser nosotros reunidos a él,+ les solicitamos
2 que no se dejen sacudir prontamente de su razón, ni se dejen excitar tampoco mediante una expresión inspirada,*+ ni mediante un mensaje verbal,+ ni mediante una carta+ como si fuera de nosotros, en el sentido de que el día+ de Jehová* esté aquí.
3 Que nadie los seduzca de manera alguna, porque no vendrá a menos que primero venga la apostasía*+ y el hombre del desafuero*+ quede revelado,+ el hijo de la destrucción.*+
4 Él está puesto en oposición+ y se alza a sí mismo sobre todo aquel a quien se llama “dios” o [todo] objeto de reverencia, de modo que se sienta en el templo* del Dios,* y públicamente ostenta ser un dios.+
5 ¿No se acuerdan de que, estando todavía con ustedes, yo solía decirles+ estas cosas?
6 De modo que ahora ustedes conocen la cosa+ que obra como restricción,+ con miras a que él sea revelado a su propio tiempo.+
7 Es verdad que el misterio de este desafuero ya está obrando;+ pero solo hasta que el que ahora mismo está obrando como restricción* llegue a estar fuera del camino.+
8 Entonces, realmente, será revelado el desaforado, a quien el Señor Jesús* eliminará por el espíritu de su boca,+ y reducirá a nada por la manifestación+ de su presencia.+
9 Pero la presencia del desaforado* es según la operación*+ de Satanás con toda obra poderosa y señales y portentos presagiosos mentirosos,+
10 y con todo engaño* injusto+ para los que están pereciendo,+ como retribución porque no aceptaron el amor+ de la verdad para que fueran salvos.+
11 Por eso Dios deja que les vaya una operación de error, para que lleguen a creer la mentira,+
12 a fin de que todos ellos sean juzgados por no haber creído la verdad,+ sino haberse complacido* en la injusticia.+
13 Sin embargo, estamos obligados a dar gracias a Dios siempre por ustedes, hermanos amados por Jehová,* porque Dios los seleccionó+ desde [el] principio para salvación al santificarlos+ con espíritu+ y por su fe en la verdad.+
14 A este [mismo destino] los llamó él mediante las buenas nuevas que nosotros declaramos,+ con el propósito de que adquieran la gloria de nuestro Señor Jesucristo.+
15 De manera que, hermanos, estén firmes+ y mantengan asidas las tradiciones+ que les fueron enseñadas, ya fuera mediante un mensaje verbal o mediante una carta nuestra.
16 Además, que nuestro Señor Jesucristo mismo y Dios nuestro Padre, que nos amó+ y dio consuelo eterno y buena esperanza+ por medio de bondad inmerecida,
17 consuelen sus corazones y los hagan firmes en todo buen hecho y buena palabra.+
Notas
^ Véase Ap. 5B.
^ “Nuestro”, אADVgSyp; B: “el”.
^ O: “mediante un espíritu”.
^ Véase Ap. 1D.
^ “Desafuero”, אB; ADVgSyp: “pecado”.
^ “Apostasía.” Gr.: a·po·sta·sí·a. Este sustantivo viene del verbo a·fí·ste·mi, “pararse lejos de”. El sustantivo tiene el sentido de “deserción; abandono; rebelión”. Véase Hch 21:21, n.
^ O: “la habitación (morada) divina”. Gr.: na·ón; lat.: tém·plo; J17,18,22(heb.): beheh·kjál, “en el palacio (templo) de”.
^ “El Dios.” Gr.: tou The·óu; J17,22(heb.): ha·’Elo·hím, “el Dios [verdadero]”. Véase Gé 5:22, n: “Dios [verdadero]”.
^ Lit.: “el (que) está sujetando abajo ahora mismo”.
^ “Jesús”, אAD*Vg; BDc omiten el nombre.
^ O: “cuya presencia”, refiriéndose al “quien” del v. 8. Para una consideración de “presencia”, véase también Ap. 5B.
^ Lit.: “trabajando dentro”.
^ Lit.: “seducción”.
^ Lit.: “habiendo pensado bien”.
^ “Jehová”, J13,16,24; אAB(gr.): Ky·rí·ou; D*Vg: “Dios”. Véase Ap. 1D.