Deuteronomio 34:1-12

34  Entonces Moisés procedió a subir de las llanuras desérticas de Moab al monte Nebo,+ a la cima de Pisgá,+ que da hacia Jericó.+ Y Jehová se puso a mostrarle toda la tierra, Galaad hasta Dan,+  y todo Neftalí y la tierra de Efraín y Manasés y toda la tierra de Judá hasta el mar occidental,+  y el Négueb+ y el Distrito,*+ la llanura-valle de Jericó, la ciudad de las palmeras,+ hasta Zóar.*+  Y Jehová pasó a decirle: “Esta es la tierra acerca de la cual he jurado a Abrahán, Isaac y Jacob, diciendo: ‘A tu descendencia se la daré’.+ Te he hecho verla con tus propios ojos, puesto que no cruzarás allá”.+  Después de eso, Moisés el siervo* de Jehová+ murió allí en la tierra de Moab, por orden de Jehová.+  Y él procedió a enterrarlo en el valle, en la tierra de Moab, enfrente de Bet-peor,+ y nadie ha llegado a conocer su sepulcro hasta el día de hoy.+  Y Moisés tenía ciento veinte años de edad al morir.+ Su ojo no se había oscurecido,+ y su fuerza vital no había huido.+  Y los hijos de Israel se pusieron a llorar a Moisés en las llanuras desérticas de Moab treinta días.+ Por fin quedaron completos los días del llanto del período de duelo por Moisés.  Y Josué hijo de Nun estaba lleno del espíritu de sabiduría,+ porque Moisés había puesto su mano sobre él;+ y los hijos de Israel empezaron a escucharle y se pusieron a hacer tal como Jehová había mandado a Moisés.+ 10  Pero nunca desde entonces se ha levantado en Israel un profeta como Moisés,+ a quien Jehová conoció cara a cara,+ 11  tocante a todas las señales y los milagros que Jehová lo envió a hacer en la tierra de Egipto, a Faraón y a todos sus siervos y a toda su tierra,+ 12  y en cuanto a toda la mano fuerte y todo el grande e imponente respeto que Moisés ejerció ante los ojos de todo Israel.+

Notas

O: “la Cuenca”. Compárese con Gé 13:10, n: “Distrito”.
Para los vv. 1b-3: “Y Jehová se puso a mostrarle [.⁠.⁠.] hasta Zóar”, Sam dice: “Y Jehová pasó a mostrarle toda la tierra desde el río de Egipto hasta el gran río, el río Éufrates, y hasta el mar occidental”. Compárese con 11:24; Gé 15:18.
O: “esclavo”.