Deuteronomio 4:1-49
4 ”Y ahora, oh Israel, escucha las disposiciones reglamentarias y las decisiones judiciales que les estoy enseñando a poner por obra, a fin de que vivan+ y realmente entren y tomen posesión de la tierra que Jehová el Dios de sus antepasados les da.
2 No deben añadir a la palabra que les estoy mandando, ni deben quitar de ella,+ para que guarden los mandamientos de Jehová su Dios que les estoy mandando.
3 ”Los propios ojos de ustedes son los que vieron lo que Jehová hizo en el caso del Baal de Peor,*+ que a todo hombre que anduvo tras el Baal de Peor, a él fue a quien Jehová tu Dios aniquiló de en medio de ti.+
4 Pero ustedes los que se mantienen adheridos+ a Jehová su Dios están todos vivos hoy.
5 Miren, les he enseñado disposiciones reglamentarias+ y decisiones judiciales,+ tal como Jehová mi Dios me ha mandado, para que ustedes obren de esa manera en medio de la tierra a la cual van para tomar posesión de ella.
6 Y tienen que guardarlas y ponerlas por obra, porque esto es sabiduría+ de parte de ustedes y entendimiento+ de parte de ustedes ante los ojos de los pueblos que oirán acerca de todas estas disposiciones reglamentarias, y ciertamente dirán: ‘Esta gran nación sin duda es un pueblo sabio y entendido’.+
7 Porque ¿qué gran nación+ hay que tenga dioses* cercanos a ella de la manera como lo está Jehová nuestro Dios en todo nuestro invocarlo?+
8 ¿Y qué gran nación hay que tenga disposiciones reglamentarias y decisiones judiciales justas como toda esta ley que estoy poniendo delante de ustedes hoy?+
9 ”Solo que, cuídate y cuida bien tu alma,+ para que no olvides las cosas que tus ojos han visto+ y para que no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida;+ y tienes que darlas a conocer a tus hijos y a tus nietos,*+
10 el día que estuviste de pie delante de Jehová tu Dios en Horeb,*+ cuando me dijo Jehová: ‘Congrégame* al pueblo para que le deje oír mis palabras,+ para que aprendan a temerme+ todos los días que estén vivos sobre el suelo y para que enseñen a sus hijos’.+
11 ”Así que ustedes se acercaron y estuvieron parados al pie de la montaña, y la montaña ardía con fuego hasta la mitad del cielo;* había oscuridad, nube y densas tinieblas.+
12 Y Jehová empezó a hablarles de en medio del fuego.+ El sonido de palabras era lo que oían, pero no veían ninguna forma+... nada sino una voz.+
13 Y él procedió a declararles su pacto,+ el cual les mandó poner por obra... las Diez Palabras,*+ después de lo cual las escribió sobre dos tablas de piedra.+
14 Y fue a mí a quien Jehová mandó en aquel tiempo en particular que les enseñara disposiciones reglamentarias y decisiones judiciales, para que las pusieran por obra en la tierra a la cual van a pasar para tomar posesión de ella.+
15 ”Y tienen que cuidar bien sus almas,+ porque no vieron ninguna forma+ en el día que Jehová les habló en Horeb de en medio del fuego,
16 para que no obren ruinosamente+ y realmente no se hagan una imagen tallada, la forma de símbolo alguno, la representación de macho o hembra,+
17 la representación de bestia alguna que haya en la tierra,+ la representación de pájaro alado alguno que vuele en los cielos,+
18 la representación de cosa alguna que se mueva en el suelo, la representación de pez+ alguno que esté en las aguas debajo de la tierra;
19 y para que no alces tus ojos a los cielos y de hecho veas el sol y la luna y las estrellas, todo el ejército de los cielos, y realmente te dejes seducir y te inclines ante ellos y les sirvas,*+ los cuales Jehová tu Dios ha repartido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.+
20 Pero a ustedes los tomó Jehová para sacarlos del horno de hierro,+ de Egipto, para que llegaran a ser para él un pueblo de pertenencia particular,*+ como sucede el día de hoy.
21 ”Y Jehová se enojó conmigo por causa de ustedes,+ de modo que juró que yo no cruzaría el Jordán ni entraría en la buena tierra que Jehová tu Dios te da como herencia.+
22 Pues yo muero en esta tierra.+ No cruzo el Jordán, pero ustedes van a cruzar, y tienen que tomar posesión de esta buena tierra.
23 Cuídense para que no olviden el pacto de Jehová su Dios que él celebró con ustedes+ y para que no se hagan una imagen tallada, la forma de cosa alguna acerca de la cual Jehová tu Dios te ha mandado.+
24 Porque Jehová tu Dios es un fuego consumidor,+ un Dios que exige devoción exclusiva.*+
25 ”En caso de que llegues* a ser padre de hijos y nietos, y ustedes hayan residido largo tiempo en la tierra y de hecho obren ruinosamente+ y en efecto hagan una imagen tallada,+ una forma de cosa alguna, y de hecho cometan mal a los ojos de Jehová tu Dios+ de modo que lo ofendan,
26 de veras tomo como testigos contra ustedes hoy los cielos y la tierra,+ de que positivamente perecerán de prisa de sobre la tierra hacia la cual van a cruzar el Jordán para tomarla en posesión. No alargarán sus días en ella, porque positivamente serán aniquilados.+
27 Y Jehová ciertamente los esparcirá entre los pueblos,+ y realmente se dejará que queden pocos+ de ustedes en número entre las naciones a las cuales Jehová los echará.
28 Y allí tendrán que servir a dioses+ —producto de las manos del hombre, madera y piedra+— que no pueden ver, ni oír, ni comer, ni oler.+
29 ”Si de allí ustedes en efecto buscan a Jehová tu Dios, entonces ciertamente lo hallarás,+ porque preguntarás por él con todo tu corazón y con toda tu alma.+
30 Cuando estés en grave aprieto y todas estas palabras te hayan descubierto al fin de los días, entonces tendrás que volverte a Jehová tu Dios+ y escuchar su voz.+
31 Porque Jehová tu Dios es un Dios misericordioso.+ Él no te desamparará ni te arruinará ni se olvidará del pacto+ de tus antepasados que él les juró.
32 ”Ahora pregunta, por favor, respecto a los días anteriores+ que ocurrieron antes de ti, desde el día en que Dios creó al hombre* sobre la tierra,+ y desde un extremo de los cielos hasta el otro extremo de los cielos: ¿Se efectuó alguna cosa grande semejante a esta o se oyó cosa alguna semejante a ella?+
33 ¿Ha oído algún otro pueblo la voz de Dios* hablar de en medio del fuego como tú mismo la has oído, y ha seguido viviendo?+
34 ¿O intentó Dios venir para tomarse una nación de en medio de otra nación con pruebas,+ con señales+ y con milagros+ y con guerra+ y con mano fuerte+ y con brazo extendido+ y con gran aterramiento+ semejante a todo lo que Jehová el Dios de ustedes ha hecho por ustedes en Egipto delante de tus ojos?
35 A ti... a ti se te ha mostrado, para que sepas que Jehová es el Dios [verdadero];+ no hay otro además de él.+
36 Desde los cielos te hizo oír su voz para corregirte; y sobre la tierra te hizo ver su gran fuego, y sus palabras oíste de en medio del fuego.+
37 ”Y [sin embargo continúas viviendo], porque* él amó a tus antepasados de modo que escogió a su descendencia después de ellos*+ y te sacó de Egipto a su vista con su gran poder,+
38 para expulsar de delante de ti a naciones más grandes y más fuertes que tú, a fin de hacerte entrar, para darte la tierra de ellas como herencia, como sucede el día de hoy.+
39 Y bien sabes hoy, y tienes que hacer volver a tu corazón,* que Jehová es el Dios [verdadero] en los cielos arriba y sobre la tierra abajo.+ No hay otro.+
40 Y tienes que guardar sus disposiciones reglamentarias+ y sus mandamientos que te estoy mandando hoy, para que te vaya bien a ti,+ y a tus hijos después de ti, y a fin de que alargues tus días sobre el suelo que Jehová tu Dios te da,+ siempre”.
41 En aquel tiempo Moisés procedió a apartar tres ciudades en el lado del Jordán hacia el nacimiento del sol,+
42 para que huya allí el homicida que mate a su prójimo sin saberlo,+ cuando no le hubiera tenido odio anteriormente;+ y tiene que huir a una de estas ciudades y vivir,+
43 a saber: Bézer,+ en el desierto, sobre la meseta, para los rubenitas, y Ramot+ en Galaad para los gaditas, y Golán+ en Basán para los manasitas.+
44 Ahora bien, esta es la ley+ que Moisés puso delante de los hijos de Israel.
45 Estos son los testimonios*+ y las disposiciones reglamentarias+ y las decisiones judiciales+ que Moisés habló a los hijos de Israel al salir ellos de Egipto,
46 en la región del Jordán, en el valle frente a Bet-peor,+ en la tierra de Sehón el rey de los amorreos, que moraba en Hesbón,+ a quien Moisés y los hijos de Israel derrotaron al salir de Egipto.+
47 Y se pusieron a tomar posesión de su tierra y de la tierra de Og+ el rey de Basán, los dos reyes de los amorreos que estaban en la región del Jordán hacia el nacimiento del sol,
48 desde Aroer,+ que está en la margen del valle torrencial de Arnón, hasta el monte Siyón,* es decir, Hermón,+
49 y todo el Arabá+ en la región del Jordán hacia el oriente, y hasta el mar del Arabá+ al pie de las laderas de Pisgá.+
Notas
^ O: “de Baal-peor”.
^ “Dioses.” Heb.: ’elo·hím, seguido por el adjetivo en pl. qero·vím, “cerca” (igual en Vg); LXX: “Dios; un dios”, seguido por un adjetivo en sing.
^ Lit.: “los hijos de tus hijos”.
^ LXX añade: “en el día de la asamblea [gr.: ek·kle·sí·as]”, la primera vez que aparece esta palabra en LXX.
^ O: “Reúneme en asamblea”. Gr.: Ek·kle·sí·a·son; lat.: cón·gre·ga.
^ Lit.: “hasta el corazón de los cielos”.
^ “Las Diez Palabras (el Decálogo)”, llamadas comúnmente los Diez Mandamientos. Heb.: ‛asé·reth had·deva·rím; gr.: dé·ka rhé·ma·ta, “Diez Dichos”; lat.: dé·cem vér·ba. Véanse 10:4, n; Éx 34:28, n: “Palabras”.
^ “Y les sirvas (los adores).” Heb.: wa·‛avadh·tám; gr.: la·tréu·seis, “rendirás servicio sagrado”. Véase Éx 3:12, n.
^ O: “pueblo de herencia”.
^ “Un Dios que exige devoción exclusiva.” MSam(heb.): ’El qan·ná’; gr.: The·ós ze·lo·tés.
^ Aquí el pronombre sobrentendido es “tú”. “Tú”, MLXX; SamSyItVg: “ustedes”.
^ “Hombre.” Heb.: ’a·dhám.
^ “Dios”, MVg; SamLXX: “el Dios vivo”.
^ “Y sin embargo continúas viviendo, porque”, es la lectura probable del heb., para concordar con el v. 33 y 5:26; LXXVg: “Porque”.
^ “Su descendencia (de ellos) después de ellos”, SamLXXSyVg; M: “su descendencia (de él) después de él”.
^ O: “tienes que recordar a tu mente”.
^ O: “los recordatorios; las exhortaciones”.