Ezequiel 4:1-17

4  ”Y tú, oh hijo del hombre, toma para ti un ladrillo, y tienes que ponerlo delante de ti y grabar sobre él una ciudad, aun a Jerusalén.+  Y tienes que poner sitio contra ella+ y construir un muro de asedio contra ella+ y amontonar* un cerco de sitiar contra ella+ y colocar campamentos contra ella y poner arietes todo alrededor contra ella.+  Y en cuanto a ti, toma para ti una tartera de hierro, y tienes que ponerla como un muro de hierro entre ti y la ciudad, y tienes que fijar tu rostro contra ella, y ella tiene que llegar a estar bajo sitio, y tienes que sitiarla. Es una señal a la casa de Israel.+  ”Y en cuanto a ti, acuéstate sobre tu lado izquierdo, y tienes que poner sobre él el error de la casa de Israel.+ Por el número de los días que estarás acostado sobre él llevarás el error de ellos.  Y yo mismo tengo que darte los años de su error+ hasta el número de trescientos noventa días,+ y tienes que llevar el error de la casa de Israel.  Y tienes que completarlos. ”Y tienes que acostarte sobre tu lado derecho en el segundo caso, y tienes que llevar el error de la casa de Judá cuarenta días.+ Un día por un año, un día por un año, es lo que te he dado.+  Y al asedio de Jerusalén fijarás tu rostro,+ con tu brazo desnudo, y tienes que profetizar contra ella.  ”Y, ¡mira!, ciertamente pondré cuerdas+ sobre ti para que no te vuelvas de un lado tuyo al otro lado tuyo, hasta que hayas completado los días de tu sitio.  ”Y en cuanto a ti, toma para ti trigo+ y cebada y habas+ y lentejas+ y mijo y espelta,+ y tienes que ponerlos en un solo utensilio y hacerte pan* de ellos, para el número de los días que estés acostado sobre tu lado; trescientos noventa días lo comerás.+ 10  Y tu alimento que comerás será por peso.⁠.⁠. veinte siclos al día.+ De vez en cuando lo comerás. 11  ”Y agua beberás meramente por medida, la sexta parte de un hin.* De vez en cuando beberás. 12  ”Y como torta redonda de cebada+ lo comerás; y en cuanto a él, sobre tortas de estiércol del excremento+ de la humanidad* lo cocerás delante de los ojos de ellos”. 13  Y Jehová pasó a decir: “Justamente así los hijos de Israel comerán su pan inmundo+ entre las naciones a las cuales los dispersaré”.+ 14  Y procedí a decir: “¡Ay!, ¡oh Señor Soberano Jehová! ¡Mira! Mi alma no es [alma] contaminada;+ ni cuerpo [ya] muerto ni animal desgarrado he comido desde mi juventud,+ aun hasta ahora, y en mi boca no ha entrado ninguna carne asquerosa”.+ 15  Por consiguiente, me dijo: “Ve esto, te he dado estiércol de ganado vacuno en vez de las tortas de excremento de la humanidad, y tienes que hacer tu pan sobre él”. 16  Y continuó diciéndome: “Hijo del hombre, mira, voy a quebrar las varas alrededor de las cuales se suspenden panes anulares,*+ en Jerusalén, y tendrán que comer pan por peso y con solicitud ansiosa,+ y será por medida y con horror que beberán el agua misma,+ 17  para que les falte pan y agua, y se miren pasmados unos a otros y se pudran en su error.+

Notas

Lit.: “derramar”.
O: “alimento”.
Un hin equivalía a 3,67 L (7,75 pt.).
Lit.: “el hombre terrestre”. Heb.: ha·’a·dhám.
Lit.: “la vara de[l] pan”.