Job 36:1-33
36 Y Elihú procedió a decir además:
2 “Ten paciencia conmigo un ratito, y te declararéque hay todavía palabras [que decir] a favor de Dios.*
3 Traeré mi conocimiento desde lejos,y a mi Modelador* atribuiré justicia.+
4 Porque mis palabras de hecho no son falsedad;Aquel que es perfecto en conocimiento+ está contigo.
5 ¡Mira! Dios* es potente,+ y no rechazará;[es] potente en poder de corazón;*
6 no conservará vivo a ningún inicuo,+pero dará el juicio de los afligidos.+
7 No apartará sus ojos de ningún justo;+aun a reyes sobre el trono+...también a ellos los sentará para siempre, y serán ensalzados.
8 Y si se los sujeta en grilletes,+se los captura con sogas de aflicción.
9 Entonces les informa respecto a cómo actúan,y de sus transgresiones, porque se dan tono superior.
10 Y les destapa el oído a la exhortación,+y dice que deben volverse de lo que es perjudicial.+
11 Si obedecen y sirven,acabarán sus días en lo que es buenoy sus años en lo agradable.+
12 Pero si no obedecen, pasarán+ [de la existencia] aun por proyectil,+y expirarán sin conocimiento.
13 Y los apóstatas de corazón acumularán ellos mismos cólera.+No deben clamar por ayuda porque él los ha encadenado.
14 Su alma morirá en la juventud misma,+y su vida entre prostitutos de templo.+
15 Él librará al afligido en su aflicción,y les destapará el oído en la opresión.
16 ¡Y también ciertamente te atraerá de la boca de la angustia!+Espacio más ancho,+ no apretura, habrá en su lugar,y la consolación de tu mesa estará llena de grosura.+
17 Ciertamente te llenarás con la sentencia judicial impuesta al inicuo;+la sentencia judicial y la justicia, ellas mismas se apoderarán.
18 Pues [cuida] que la furia+ no te atraiga a batir las manos [con rencor],y no dejes que un rescate+ grande mismo te descarríe.
19 ¿Acaso tu clamor por ayuda surtirá efecto?+ No; y en la angustiani siquiera todos [tus] poderosos esfuerzos.+
20 No jadees en pro de la noche,*en pro de que los pueblos se retiren [de] donde están.
21 Manténte alerta para que no te dirijas a lo que es perjudicial,+porque esto has escogido más bien que la aflicción.+
22 ¡Mira! Dios* mismo obra sublimemente con su poder;¿quién es instructor como él?
23 ¿Quién, pidiendo cuentas, ha señalado contra él su camino,+y quién ha dicho: ‘Has cometido injusticia’?+
24 Acuérdate de que debes engrandecer su actividad+de que han cantado los hombres.+
25 Toda la humanidad* misma ha fijado su mirada en ella;el hombre mortal mismo sigue mirando desde lejos.+
26 ¡He aquí! Dios es más sublime de lo que podemos saber;+en número, sus años son inescrutables.+
27 Pues él atrae hacia arriba las gotas de agua;+se filtran como lluvia para su neblina,
28 de modo que las nubes destilan,+gotean sobre la humanidad abundantemente.
29 Realmente, ¿quién puede entender las capas de las nubes,los estallidos procedentes de su cabaña?+
30 ¡Mira! Él ha extendido sobre ella su luz,+y las raíces del mar ha cubierto.
31 Porque por esos [medios] defiende la causa de pueblos;+da alimento en abundancia.+
32 En sus manos ha encubierto el relámpago,*y le impone un mandato contra un asaltador.+
33 Su estampido+ informa acerca de él;el ganado también, respecto de aquel que está subiendo.
Notas
^ “A favor de Dios.” Heb.: le·’Elóh·ah.
^ O: “y a mi Hacedor.” Heb.: u·leFo·‛alí.
^ “Dios.” Heb.: ’El.
^ O: “[del descanso] de la noche”.
^ “Dios.” Heb.: ’El.
^ “Humanidad.” Heb.: ’a·dhám.
^ Lit.: “luz”. Heb.: ’ohr, el mismo sustantivo que se usa en el v. 30.