Oseas 12:1-14

12  “Efraín está alimentándose de viento*+ y corriendo tras el viento del este todo el día.+ La mentira y el despojo violento son lo que multiplica.+ Y un pacto con Asiria celebran,+ y a Egipto se lleva aceite mismo.  ”Y Jehová tiene una causa judicial con Judá,+ aun para pedir cuentas a Jacob según sus caminos;+ según sus tratos le pagará.+  En el vientre, agarró por el talón a su hermano,*+ y con su energía dinámica contendió con Dios.*+  Y siguió contendiendo con un ángel y gradualmente prevaleció.+ Lloró, para implorar favor para sí mismo.”+ En Betel Él consiguió hallarlo,+ y allí empezó a hablar con nosotros.*+  Y Jehová el Dios de los ejércitos,*+ Jehová es su memoria.+  “Y en lo que respecta a ti, a tu Dios debes volver,+ guardando bondad amorosa*+ y justicia;+ y que haya un esperar en tu Dios constantemente.+  En lo que respecta [al] comerciante,* en su mano están las balanzas del engaño;+ defraudar es lo que ha amado.+  Y Efraín sigue diciendo: ‘Realmente, me he hecho rico;+ he hallado cosas valiosas para mí.+ En lo que respecta a todo mi afán, no hallarán, de parte mía, error que sea pecado’.+  ”Pero yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto.+ Sin embargo te haré morar en las tiendas como en los días de un tiempo señalado. 10  Y hablé a los profetas,+ y las visiones yo mismo multipliqué, y por la mano de los profetas seguí haciendo semejanzas.+ 11  ”Con Galaad* lo que es mágico,+ también falsedad,+ han ocurrido. En Guilgal han sacrificado hasta toros.+ Además, sus altares son* como montones de piedras en los surcos del campo abierto.+ 12  Y Jacob procedió a huir al campo de Siria,*+ e Israel+ siguió sirviendo por una esposa,+ y por una esposa* guardó [ovejas].+ 13  Y mediante un profeta Jehová hizo subir a Israel de Egipto,+ y mediante un profeta fue guardado.+ 14  Efraín causó ofensa hasta la amargura,+ y sus hechos de derramamiento de sangre deja sobre sí mismo,+ y su magnífico Amo* le pagará su oprobio.”+

Notas

“Viento.” Heb.: rú·aj. Véase Gé 1:2, n: “Activa”.
O: “suplantó a su hermano”.
“Dios.” Heb.: ’Elo·hím.
“Nosotros”, MTVg; LXXSy: “él”.
“El Dios de los ejércitos”, MVg; LXX: “el Dios todopoderoso”.
O: “amor leal”.
O: “cananeo”. Heb.: kená·‛an; gr.: Kja·na·án; lat.: Chá·na·an. Véase Zac 14:21, n.
O: “serán”.
“Con Galaad”, por una leve corrección; M: “Si Galaad”.
“Siria”, LXXVg; MSy: “Aram”.
O: “por una mujer”. Heb.: be·’isch·scháh.
“Su magnífico Amo.” Heb.: ’Adho·náv, pl. de ’A·dhóhn, para denotar excelencia o grandeza, acompañado por el verbo en sing. “pagará”. Compárese con Gé 39:2, n.