Salmo 115:1-18
115 * A nosotros no nos pertenece nada, oh Jehová, a nosotros no nos pertenece nada,+sino a tu nombre da gloria+conforme a tu bondad amorosa, conforme a tu apego a la verdad.*+
2 ¿Por qué deben decir las naciones:+“¿Dónde, pues, está su Dios?”?+
3 Pero nuestro Dios está en los cielos;+todo lo que se deleitó [en hacer] lo ha hecho.+
4 Los ídolos de ellos son plata y oro,+la obra de las manos del hombre terrestre.*+
5 Boca tienen, pero no pueden hablar;+ojos tienen, pero no pueden ver;+
6 oídos tienen, pero no pueden oír.+Nariz tienen, pero no pueden oler.+
7 Manos son suyas, pero no pueden palpar.+Pies son suyos, pero no pueden andar;+no profieren sonido con su garganta.+
8 Quienes los hacen llegarán a ser lo mismo que ellos,+todos los que confían en ellos.+
9 Oh Israel, confía en Jehová;+él es la ayuda de ellos y el escudo de ellos.+
10 Oh casa de Aarón, cifren ustedes su confianza en Jehová;+él es la ayuda de ellos y el escudo de ellos.+
11 Ustedes los que temen a Jehová, confíen en Jehová;+él es la ayuda de ellos y el escudo de ellos.+
12 Jehová mismo se ha acordado de nosotros; él bendecirá,+bendecirá a la casa de Israel,+bendecirá a la casa de Aarón.+
13 Bendecirá a los que temen a Jehová,+tanto a los pequeños como a los grandes.+
14 Jehová les dará aumento a ustedes,+a ustedes y a sus hijos.+
15 Ustedes son los bendecidos por Jehová,+el Hacedor del cielo y de la tierra.+
16 En cuanto a los cielos, a Jehová pertenecen los cielos,+pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.*+
17 Los muertos mismos no alaban a Jah,*+ni lo hace ninguno que baja al silencio.+
18 Pero nosotros mismos* ciertamente bendeciremos a Jah*+desde ahora en adelante y hasta tiempo indefinido.+¡Alaben a Jah!*+
Notas
^ “Tu apego a la verdad (veracidad; verdad).” Heb.: ’amit·té·kja; lat.: ve·ri·tá·te tú·a.
^ “Hombre terrestre.” Heb.: ’a·dhám.
^ O: “del hombre terrestre”. Heb.: ’a·dhám.
^ “Nosotros mismos”, M; LXX: “nosotros los vivientes”; Vg: “nosotros los que estamos vivos”.
^ “Jah”, MT; LXXSyVg: “Jehová”.