Salmo 132:1-18
Canción de las Subidas.
132 Respecto a David,+ acuérdate, oh Jehová,de todas sus humillaciones;+
2 de cómo juró a Jehová,+de cómo hizo un voto al Poderoso+ de Jacob:+
3 “Ciertamente no entraré en la tienda de mi casa.+Ciertamente no subiré sobre el diván de mi magnífico canapé,+
4 ciertamente no daré sueño a mis ojos,+no, ni ligero sueño a mis propios ojos radiantes,+
5 hasta que halle un lugar para Jehová,+un magnífico tabernáculo* para el Poderoso de Jacob”.+
6 ¡Miren! Lo hemos oído en Efrata,+lo hemos hallado en los campos del bosque.+
7 Entremos en su magnífico tabernáculo;+inclinémonos ante el escabel de sus pies.+
8 De veras levántate, oh Jehová, a tu lugar de descanso,+tú y el Arca+ de tu fuerza.+
9 Vistan tus sacerdotes mismos de justicia,+y clamen gozosamente los tuyos que te son leales.+
10 A causa de David tu siervo,+no vuelvas atrás el rostro de tu ungido.*+
11 Jehová ha jurado a David,+verdaderamente no se retraerá de ello:*+
“Del fruto de tu vientre+pondré en tu trono.+
12 Si tus hijos guardan mi pacto+y mis recordatorios que yo les enseñaré,+los hijos de ellos también para siempre+se sentarán sobre tu trono”.+
13 Porque Jehová ha escogido a Sión;+la* ha ansiado como morada para sí:+
14 “Este es mi lugar de descanso para siempre;+aquí moraré, porque la he ansiado.+
15 Sus* provisiones bendeciré sin falta.+A sus pobres satisfaré con pan.*+
16 Y a sus sacerdotes vestiré de salvación;+y los que le son leales sin falta clamarán gozosamente.
17 Allí haré crecer el cuerno de David.+He puesto en orden una lámpara para mi ungido.*+
18 A sus enemigos vestiré de vergüenza;+pero sobre él florecerá*+ su diadema”.+
Notas
^ O: “una magnífica residencia”. Lit.: “tabernáculos”, pero está en pl. para denotar excelencia.
^ “Tu ungido.” Heb.: meschi·jé·kja; gr.: kjri·stóu; sir.: meschi·jakj; lat.: chrí·sti.
^ O: “una verdad de la cual no se retraerá”.
^ “La”, refiriéndose a “Sión”.
^ O: “alimento”.
^ “Sus (de ella).” Véase v. 13, n.
^ “Para mi ungido.” Heb.: lim·schi·jí; gr.: kjri·stói; sir.: lam·schi·jeh; lat.: chrí·sto.
^ O: “producirá flores”.