Salmo 144:1-15
De David.*
144 Bendito sea Jehová mi Roca,+que está adiestrando mis manos para la pelea,+mis dedos para la guerra;
2 mi bondad amorosa y mi plaza fuerte,+mi altura segura y mi Proveedor de escape para mí,+mi escudo+ y Aquel en quien me he refugiado,+Aquel que sojuzga a pueblos* debajo de mí.+
3 Oh Jehová, ¿qué es el hombre* para que tomes nota de él,+el hijo del hombre mortal,*+ para que te fijes en él?
4 El hombre mismo tiene parecido a una mera exhalación;+sus días son como una sombra+ que pasa.
5 Oh Jehová, inclina tus cielos para que desciendas;+toca las montañas para que humeen.+
6 Haz relampaguear el relámpago para que los esparzas;+envía tus flechas para que los pongas en confusión.+
7 Alarga tú las manos desde la altura;+libértame y sálvame de las muchas aguas,+de la mano de los extranjeros,*+
8 cuya boca ha hablado lo que no es cierto+y cuya diestra es diestra de falsedad.+
9 Oh Dios, ciertamente te cantaré una canción nueva.+Con un instrumento de diez cuerdas ciertamente te produciré melodía,+
10 Aquel que da salvación a reyes,+Aquel que liberta a David su siervo de la espada dañina.+
11 Libértame y sálvame de la mano de los extranjeros,+cuya boca ha hablado lo que no es cierto+y cuya diestra es diestra de falsedad,+
12 que [dicen]: “Nuestros hijos son como plantas pequeñas crecidas en su juventud,+nuestras hijas como esquinas entalladas al estilo de palacio,
13 nuestros graneros [están] llenos, y suministran productos de una suerte tras otra,*+nuestros rebaños se multiplican por millares, diez mil a uno, en nuestras calles,
14 nuestro ganado [está] cargado, sin ruptura y sin aborto,+y sin alarido alguno en nuestras plazas públicas.+
15 ¡Feliz es el pueblo para quien es justamente así!”.¡Feliz es el pueblo cuyo Dios es Jehová!+
Notas
^ LXXVg añaden: “contra Goliat”.
^ “Pueblos”, TSy y muchos mss heb.; MLXXVg: “mi pueblo”.
^ “Hombre mortal.” Heb.: ’enóhsch.
^ O léase: “hombre terrestre”. Heb.: ’a·dhám.
^ Lit.: “hijos de un (país) extranjero”.
^ Lit.: “de suerte en suerte”.