Ir al contenido

29 DE NOVIEMBRE DE 2021
ANGOLA

Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en kimbundu

Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en kimbundu

El domingo 21 de noviembre de 2021, Eric Raffaeli, del Comité de Sucursal de Angola, presentó la edición en formato digital de la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en el idioma kimbundu. Estará disponible en papel en el 2022. El programa, que se había grabado con antelación, se retransmitió a unas 11.000 personas.

A principios de la década de 1920, el gobierno colonial portugués prohibió que se usaran el kimbundu y otras lenguas africanas en las escuelas. Pero, en la actualidad, cerca de 1,7 millones de personas en Angola hablan kimbundu, entre ellas habitantes de la capital, Luanda. Es uno de los idiomas más importantes del país.

Desde la década de 1990, existen publicaciones de los testigos de Jehová en kimbundu. Pero no hubo una congregación de habla kimbundu hasta el 2008. Ahora hay 55 congregaciones, en las que sirven 2.614 publicadores.

Un hermano del equipo de traducción al kimbundu se conecta desde su casa.

Para muchas personas, esta nueva traducción es mucho más fácil de entender que la que tenían antes. Por citar un caso, en la traducción anterior, Mateo 5:3 dice: “Bienaventurados los pobres de espíritu”. Pero en la Traducción del Nuevo Mundo este versículo dice: “Felices los que saben que necesitan a Dios”.

Un traductor dijo: “Estoy seguro de que esta Biblia será una bendición para todos los hermanos que hablan kimbundu. Podrán usarla en la predicación y en su estudio personal, y esto fortalecerá más su amistad con Jehová. Para mí es un gran honor poder poner mi granito de arena en este proyecto. Es una muestra del amor leal de Jehová”.

Sabemos que esta traducción de la Biblia en kimbundu hará posible que los hermanos que hablan este idioma puedan ayudar a las personas a “entender los secretos sagrados del Reino de Dios” (Lucas 8:10).