Ir al contenido

Mark Sanderson, del Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová, presentó la Traducción del Nuevo Mundo revisada en croata y serbio.

29 DE ABRIL DE 2020
NOTICIAS INTERNACIONALES

Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo revisada en croata y serbio

Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo revisada en croata y serbio

El 25 de abril de 2020, Mark Sanderson —miembro del Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová— presentó en un discurso pregrabado la revisión de la Traducción del Nuevo Mundo en croata y serbio. La versión en serbio se presentó en los alfabetos latino y cirílico.

Las congregaciones de Bosnia-Herzegovina, Croacia, Montenegro y Serbia cumplieron con las medidas que tomó el gobierno para la pandemia del COVID-19 y no se reunieron todos juntos. En lugar de eso, 12.705 personas se conectaron a una reunión especial por videoconferencia.

Nuestros hermanos viendo el programa en Croacia y Serbia.

Un testigo de Jehová que se conectó al programa describió la Biblia revisada como una “auténtica joya”, y dijo: “Es como si Jehová me hablara a mí personalmente”. Otro Testigo que es anciano en una congregación dijo: “Al ir leyendo esta revisión de la Biblia en mi idioma, siento cada vez más el cariño y el cuidado de Jehová. Y, cuando tenga que animar a otros, estaré mejor preparado para transmitirles que Jehová los quiere y los valora muchísimo”.

Esta traducción revisada es el fruto del trabajo que comenzó a finales de 1996. Tres años después, en julio de 1999, se presentó la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en croata y serbio. Siete años después, en 2006, se presentó la Traducción del Nuevo Mundo completa en los dos idiomas.

Estas dos ediciones de la Traducción del Nuevo Mundo en croata y serbio son exactas y fáciles de entender. Por eso, estamos seguros de que ayudarán a todos los lectores a ver que “la palabra de Dios está viva” (Hebreos 4:12).