13 DE SEPTIEMBRE DE 2019
SUDÁFRICA
Se presenta la Traducción del Nuevo Mundo en tres idiomas durante la asamblea internacional de Sudáfrica
El 6 de septiembre de 2019, durante la asamblea internacional de Johannesburgo (Sudáfrica), se presentó la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras en los idiomas vendal, afrikáans y xhosa. Hay más de dieciséis millones de personas que hablan estos idiomas. El hermano Anthony Morris, miembro del Cuerpo Gobernante, presentó estas traducciones al auditorio del estadio FNB, con 36.865 asistentes. Además, también se habían conectado 51.229 personas desde otros ocho lugares, como Lesoto, Namibia y Santa Elena.
Hablando de las características singulares de estas Biblias, un traductor dijo emocionado: “¡Todos estamos ansiosos por leer la Biblia entera en el idioma que nos llega al corazón!”. Otro traductor comentó: “Lo más importante es que [la nueva traducción] nos ayudará a acercarnos a Jehová porque usa el nombre de Dios muchísimas veces”.
Estas Biblias también serán muy útiles en la predicación. Uno de los hermanos del equipo de traducción al xhosa dijo: “La Traducción del Nuevo Mundo revisada nos ayudará a predicar. La gente podrá escuchar con claridad lo que la Biblia enseña sin tenerles que explicar cada palabra”. Y un traductor al afrikáans añadió: “Ahora simplemente lees un texto y la Biblia lo explica por sí misma”.
Estamos muy contentos de que nuestros hermanos tengan Biblias fáciles de leer que los ayudarán a acercarse a nuestro Dios (Santiago 4:8).