Hiinlaste aitamine Mehhikos
Hiinlaste aitamine Mehhikos
„KÜMME meest igakeelsete paganate hulgast haaravad kinni Juuda mehe hõlmast ja ütlevad: „Meie tahame minna ühes teiega, sest me oleme kuulnud, et Jumal on teiega!”” (Sakarja 8:23). Tänapäeval täitub see ilus prohvetiennustus kõikjal maailmas. Inimesed „igakeelsete paganate hulgast” on haaranud kinni vaimsete iisraellaste kuuehõlmast, et kummardada Jehoova Jumalat. Jehoova tunnistajad on selle ennustuse täitumisest elavalt huvitunud. Paljud neist õpivad mõnd võõrkeelt, et anda oma osa ülemaailmses kuulutustöös.
Mehhikos elavad Jehoova tunnistajad pole selles suhtes erand. Arvestuste järgi elab Mehhikos 30 000 hiina keelt kõnelevat inimest. Nendest 15 käis 2003. aastal Méxicos peetud Kristuse surma mälestusõhtul. See aitas Mehhiko tunnistajatel teadvustada, et vaimset kasvu võib oodata ka hiinakeelselt territooriumilt. Selleks et rohkem tunnistajaid saaks hiinlastele kuulutada, korraldati kolmekuuline kursus, mille käigus õpetati mehhiklastest Jehoova tunnistajatele lihtsaid esitlusi putonghua (mandariini) hiina keeles. Ühtekokku käis kursusel 25 tunnistajat. Kursuse lõpetamisele tuli kohale ka üks México putonghua keelt kõneleva kogukonna ametnik, mis näitas, kuivõrd tähtsaks hiinlased sellist kursust pidasid. Kohalik Hiina õppeasutus pakkus kolmele õpilasele välja stipendiumi, et nad saaksid minna välismaale oma hiina keele oskust täiendama.
Keelekursuse juurde kuulus ka õpitu praktiseerimine. Pärast seda, kui mõned põhilised väljendid selgeks said, läksid õpilased kohe México äriterritooriumile hiina keeles kuulutama. Innukad õpilased alustasid 21 piibliuurimist. Suureks abiks oli neile brošüür „Mida Jumal meilt nõuab?” pinyin’i kirjaviisis, mida kirjutatakse ladina tähtedega.
Kuidas äsja hiina keelt õppima asunud tunnistajad piibliuurimiste juhatamisega toime tulid? Esialgu suutsid nad öelda vaid: „Qing Du” (Palun lugege) ning seejärel osutasid nad lõigule ja siis küsimusele. Kui inimene midagi hiina keeles ette luges või vastas, ütlesid nad „Xie xie” (Aitäh) ja „Hen Hao” (Väga hea).
Üks naine, kellega piibliuurimist alustati, ütles end olevat ristiusku. Pärast kolmandat õppetundi tahtis teda külastanud tunnistaja teada, kas naine tõesti õpitut mõistab. Nii
kutsuski ta endaga kaasa venna, kelle emakeeleks on hiina keel. Kui vend päris naiselt, kas tal on mingeid küsimusi, küsis naine: „Kas ma pean selleks, et ristimisele minna, ujuda oskama?”Õige pea moodustati uus koguduse raamatu-uurimisgrupp, kus käis kohal keskmiselt 9 hiina keelt kõnelevat inimest ja 23 kohalikku tunnistajat. Hiina päritolu huviliste seas oli arst, kes oli saanud ühe oma patsiendi käest hispaaniakeelseid ajakirju „Vahitorn” ja „Ärgake!”. Kuna see mees hispaania keelt ei osanud, vajas ta tõlgi abi. Kui ta aru sai, et need ajakirjad räägivad Piiblist, küsis ta oma patsiendilt, kas sellel oleks võimalik tuua talle hiinakeelseid ajakirju. Kuulutaja tegigi seda ning Jehoova tunnistajate Mehhiko harubüroo kaudu lepiti kokku, et üks hiina keelt kõnelev tunnistaja külastab teda. Selle arsti emal Hiinas oli olnud Piibel ning arstile oli meeldinud seda lugeda. Kui ta otsustas Mehhikosse minna, oli ema talle öelnud, et ärgu ta Piibli lugemist lõpetagu. Mees oli palvetanud selle eest, et keegi aitaks tal Piibli Jumala kohta rohkem teada saada. Ta ütles tundeküllaselt: „Jumal võttis mu palvet kuulda!”
Raamatu-uurimisel hakkas käima ka üks hiina perekond, kes üüris eluruume mehhiko naiselt, kes Jehoova tunnistajatega Piiblit uuris. Olgugi et need hiinlased oskasid hispaania keelt väga vähe, viibisid nad alati piibliliste arutelude juures. Varsti küsisid nad tunnistajalt, kes uurimist juhatas, kas tal on mõni hiinakeelne väljaanne. Ei läinud kaua, kui nendega hakati hiina keeles Piiblit uurima. Üsna pea avaldas see perekond soovi oma kaasmaalastele kuulutama hakata ja pühendada oma elu Jehoovale.
Tõsi küll, hiina keelt on päris raske selgeks saada. Kuid nagu eeltoodud kogemused näitavad, õpivad Jehoova abiga tema tahet tundma paljusid eri keeli – kaasa arvatud hiina keelt – kõnelevad inimesed nii Mehhikos kui ka kõikjal mujal maailmas.
[Pilt lk 17]
Hiina keele kursus Méxicos
[Pilt lk 18]
Mehhiko tunnistaja hiinakeelset piibliuurimist juhatamas
[Pilt lk 18]
Ukselt uksele kuulutustöö hiina keeles Méxicos