1. Korintlastele 11:1–34

11  Võtke mind eeskujuks, nii nagu mina võtan Kristuse.  Nüüd ma kiidan teid, sest te peate mind meeles kõigis asjades ja hoiate kõvasti kinni traditsioonidest, nagu ma olen need teile edasi andnud.  Aga ma tahan, et te teaksite, et iga mehe pea on Kristus, naise pea omakorda on mees, Kristuse pea omakorda on Jumal.  Iga mees, kes palvetab või prohvetlikult räägib kaetud peaga, häbistab oma pead;  kuid iga naine, kes palvetab või prohvetlikult räägib katmata peaga, häbistab oma pead, sest see on sama hea, nagu oleks tal pea paljaks aetud.*  Sest kui naine oma pead ei kata, siis ta lõigaku ka oma juuksed lühikeseks; aga kui naisele on häbiks juuksed lühikeseks lõigata või pea paljaks ajada, siis ta katku pea.  Sest mehel pole tarvis oma pead katta, kuna ta on Jumala kujutis ja au; aga naine on mehe au.  Sest mees ei ole naisest, vaid naine on mehest;  ja pealegi ei loodud meest naise pärast, vaid naine mehe pärast. 10  Seetõttu, ja ka inglite pärast, peaks naine kandma peas allumise märki. 11  Siiski, seoses Issandaga* pole naist ilma meheta ega meest ilma naiseta. 12  Sest nii nagu naine on mehest, nõnda on ka mees naise läbi; aga kõik on Jumalast. 13  Otsustage ise: kas naisel on sobiv palvetada Jumala poole katmata peaga? 14  Kas mitte teie loomuski ei õpeta, et kui mehel on pikad juuksed, on see talle häbiks, 15  aga kui naisel on pikad juuksed, on see talle auks? Sest juuksed on talle antud peakatte asemel. 16  Ent kui keegi paistab kippuvat vaidlema, pooldades mõnda teist kommet, siis ühtki teist meil ei ole, samuti pole seda Jumala kogudustel. 17  Kuid neid juhiseid andes ei kiida ma teid, sest kui te kokku tulete, toob see rohkem kahju kui kasu. 18  Sest kõigepealt olen ma kuulnud, et kui te kogudusena kokku tulete, on teie seas lahknemisi; ja mingil määral ma usun seda. 19  Sest sektegi peab teie seas olema, et saaksid avalikuks ka need, kellel on Jumala heakskiit. 20  Niisiis, kui te ühte paika kokku tulete, siis pole võimalik süüa Issanda õhtusööki. 21  Sest enne selle söömist võtab igaüks ette oma õhtusöögi, nii et üks on näljane, aga teine on joobnud. 22  Kas teil tõesti pole maju, kus süüa ja juua? Või kas te põlgate Jumala kogudust ja häbistate neid, kellel midagi pole? Mida ma teile ütleksin? Kas peaksin teid kiitma? Selle eest ma teid küll ei kiida. 23  Sest ma sain Issandalt selle, mille ma andsin edasi ka teile, et Issand Jeesus sel ööl, kui ta pidi ära antama, võttis leiva, 24  ja olles tänanud, murdis seda ning ütles: ”See tähendab* minu keha, mis antakse teie eest. Tehke seda jätkuvalt minu mälestuseks.” 25  Samal kombel toimis ta pärast õhtusööki karikaga ja ütles: ”See karikas tähendab uut lepingut minu vere alusel. Tehke seda jätkuvalt, nii sageli kui te sellest joote, minu mälestuseks.” 26  Sest nii sageli kui te seda leiba sööte ja sellest karikast joote, kuulutate jätkuvalt Issanda surma, kuni ta tuleb. 27  Seetõttu, kes sööb seda leiba või joob Issanda karikast vääritul viisil, sellel on süü seoses Issanda keha ja verega. 28  Esmalt uurigu inimene end läbi ja tehku kindlaks, et ta on seda väärt, ja siis söögu ta seda leiba ja joogu sellest karikast. 29  Sest kes sööb ja joob, see sööb ja joob endale hukkamõistuks, kui ta ei saa aru selle keha tähendusest. 30  Seepärast ongi teie seas palju nõrku ja põdejaid ja õige mitmed magavad surmaund. 31  Aga kui me uuriksime järele, millised me oleme, ei mõistetaks meie üle kohut. 32  Ent kui meie üle kohut mõistetakse, siis distsiplineerib meid Jehoova, et meid ei mõistetaks hukka koos maailmaga. 33  Niisiis, mu vennad, kui te tulete kokku, et süüa seda õhtusööki, siis oodake üksteist. 34  Kui keegi on näljane, söögu ta kodus, et teid kokku tulles hukka ei mõistetaks. Kuid ülejäänud asjad ajan ma joonde siis, kui tulen.

Allmärkused

S.t nagu oleks ta saanud karistada ebamoraalsuse eest.
Või ”Issanda järelkäijate hulgas”.
Vt Mt 26:26 allm.