3. Johannese 1:1–14

 Vanemalt* armsale Gaiusele, keda ma tõesti armastan.  Armas, ma palvetan, et sul läheks kõiges hästi ja sul oleks hea tervis, nagu su hingel lähebki hästi.  Sest ma rõõmustasin väga, kui vennad tulid ja andsid tunnistust sinu tões püsimise kohta, nii nagu sa käidki edasi tões.  Mul ei ole suuremat põhjust tänulikkuseks kui see, et ma kuulen oma lapsi tões edasi käivat.  Armas, sa tegutsed ustavalt kõiges, mida sa teed vendade heaks, kes on pealegi võõrad.  Nad on koguduse ees andnud tunnistust sinu armastuse kohta. Palun saada nad teele Jumala vääriliselt.  Sest tema nimel on nad läinud välja ega võta midagi teistest rahvastest inimestelt.*  Seepärast me oleme kohustatud nendesuguseid külalislahkelt vastu võtma, et me saaksime kaastöölisteks tões.  Ma kirjutasin kogudusele üht-teist, kuid Diotrefes, kellele meeldib olla nende hulgas esimene, ei võta meilt midagi vastu lugupidamisega. 10  Seepärast, kui ma tulen, siis ma tuletan meelde need teod, mida ta teeb, lobisedes meist kurjade sõnadega. Samuti ei rahuldu ta sellega, et ta ise vendi lugupidavalt vastu ei võta, vaid püüab takistada ka neid, kes tahavad vastu võtta, ja heidab nad kogudusest välja.  11  Armas, ära võta eeskujuks halba, vaid head. Kes teeb head, lähtub Jumalast. Kes teeb halba, pole Jumalat näinud. 12  Demeetriose kohta on andnud hea tunnistuse nemad kõik ja ka tõde ise. Tegelikult tunnistame sama ka meie, ja sa tead, et meie tunnistus vastab tõele. 13  Mul oleks sulle veel palju kirjutada, aga ma ei taha sulle kirjutada enam tindi ja sulega.* 14  Ent ma loodan sind peagi näha ja siis me räägime silmast silma. Rahu sulle! Sõbrad saadavad sulle tervitusi. Anna mu tervitused sõpradele edasi nimepidi.

Allmärkused

Või ”vanemalt mehelt”.
Ilmselt mõeldakse siin mittejuute, kes ei uskunud Kristusesse.
S-s ”pillirooga”.