Apostlite teod 9:1–43

  • Saulus teel Damaskusse (1–9)

  • Hananias saadetakse Saulust aitama (10–19a)

  • Saulus räägib Damaskuses Jeesusest (19b–25)

  • Saulus läheb Jeruusalemma (26–31)

  • Peetrus tervendab Ainease (32–35)

  • Heldekäeline Dorkas äratatakse üles (36–43)

9  Saulus, kes ikka veel oli Isanda jüngrite peale raevunud ja ähvardas nad tappa,+ läks ülempreestri juurde  ning küsis temalt kirju Damaskuse sünagoogides esitamiseks, et kinni siduda ja tuua Jeruusalemma kõik, kelle ta leiab kuuluvat Isanda tee* pooldajate hulka,+ nii mehed kui ka naised.  Kui ta oli teel sinna ja oli jõudnud Damaskuse lähedale, lõi äkitselt tema ümber särama valgus taevast.+  Ta kukkus maha ja kuulis, kuidas üks hääl talle ütles: „Saul, Saul, miks sa mind taga kiusad?”  Ta küsis: „Kes sa oled, isand?” Tema vastas: „Mina olen Jeesus,+ keda sa taga kiusad.+  Tõuse ja mine linna ning sulle öeldakse, mida sa pead tegema.”  Mehed, kes reisisid koos temaga, olid sõnatud. Nad kuulsid küll häält, kuid ei näinud kedagi.+  Siis Saulus tõusis, ja kuigi ta silmad olid lahti, ei näinud ta midagi. Seetõttu talutasid nad ta kättpidi Damaskusse.  Kolm päeva ei näinud ta midagi+ ning ta ei söönud ega joonud. 10  Damaskuses oli jünger nimega Hananias+ ja Isand ütles talle nägemuses: „Hananias!” Tema vastas: „Siin ma olen, Isand.” 11  Isand ütles talle: „Mine Sirgele tänavale ja küsi Juuda majas Tarsose mehe järele, kelle nimi on Saulus.+ Ta palvetab praegu 12  ja on nägemuses näinud, et mees nimega Hananias tuleb sisse ning paneb käed tema peale, et ta nägemise tagasi saaks.”+ 13  Hananias aga vastas: „Isand, ma olen paljudelt selle mehe kohta kuulnud, kui palju halba ta on teinud sinu pühadele Jeruusalemmas. 14  Peapreestrid on andnud talle õiguse võtta siin kinni kõik, kes hüüavad appi sinu nime.”+ 15  Kuid Isand ütles talle: „Mine, sest ma olen valinud selle mehe,+ et ta teeks mu nime teatavaks nii mittejuutidele,+ kuningatele+ kui ka Iisraeli poegadele. 16  Ma näitan talle, kui palju tal tuleb minu nime pärast kannatada.”+ 17  Siis Hananias läks sinna majja, pani käed tema peale ja ütles: „Saulus, mu vend, mind on saatnud isand Jeesus, kes ilmutas end sulle teekonnal, et võiksid saada tagasi nägemise ja täituda püha vaimuga.”+ 18  Sedamaid langesid Sauluse silmilt justkui soomused ja ta sai nägemise tagasi. Ta tõusis ja lasi end ristida. 19  Seejärel ta sõi ja sai jõudu. Saulus jäi mõneks päevaks jüngrite juurde Damaskusse+ 20  ja hakkas kohe sünagoogides kuulutama, et Jeesus on Jumala poeg. 21  Kõik, kes teda kuulsid, ütlesid hämmastunult: „Kas see pole mitte seesama mees, kes kiusas Jeruusalemmas raevukalt taga neid, kes seda nime appi hüüavad?+ Kas ta mitte ei tulnud siia just selleks, et nad kinni võtta ja peapreestrite juurde viia?”+ 22  Saulus sai aga üha vägevamaks ja tekitas Damaskuse juutides hämmeldust, selgitades loogiliselt, et Jeesus ongi messias.+ 23  Mõne aja pärast võtsid juudid nõuks Sauluse ära tappa.+ 24  Ent nende salanõu sai talle teatavaks. Nad valvasid hoolega väravaid nii päeval kui ka ööl, et ta ära tappa. 25  Seepärast tulid Sauluse õpilased talle appi ja lasid ta öösel läbi müüriava korviga alla.+ 26  Kui Saulus jõudis Jeruusalemma,+ tahtis ta jüngrite juurde minna, kuid kõik kartsid teda, sest nad ei uskunud, et temast on saanud Jeesuse jünger. 27  Kuid Barnabas+ tuli talle appi, viis ta apostlite juurde ning jutustas neile üksikasjalikult, kuidas Saulus oli teel Isandat näinud,+ et see oli temaga kõnelnud ning kuidas ta oli Damaskuses julgesti Jeesuse nimel rääkinud.+ 28  Saulus jäi nende juurde, liikus Jeruusalemmas vabalt ringi ja rääkis julgesti Isanda nimel. 29  Ta rääkis ja väitles kreeka keelt kõnelevate juutidega, aga need püüdsid teda tappa.+ 30  Kui vennad sellest teada said, viisid nad ta alla Kaisareasse ja saatsid ära Tarsosesse.+ 31  Siis saabus tervele kogudusele Juudamaal, Galileas ja Samaarias+ rahuaeg, nii et kogudus muutus tugevamaks. See elas Jehoova kartuses, sai püha vaimu kaudu kindlust+ ja tänu sellele muudkui kasvas. 32  Peetrus aga oli kõiki paiku läbi käimas ning tuli ka pühade juurde, kes elasid Lüddas.+ 33  Seal kohtas ta meest nimega Aineas, kes oli halvatuna kaheksa aastat voodis lamanud. 34  Peetrus ütles talle: „Aineas, Jeesus Kristus teeb su terveks.+ Tõuse ja sea oma voodi korda!”+ Mees tõusiski otsekohe. 35  Kui Lüdda ja Saaroni tasandiku elanikud teda nägid, hakkasid nad Isandasse uskuma. 36  Joppes elas jünger nimega Tabiita, mis kreeka keeles on Dorkas*. See naine tegi palju häid tegusid ja jagas rohkesti armuande. 37  Neil päevil aga jäi ta haigeks ja suri. Ta pesti ja pandi ühte ülemisse tuppa. 38  Kuna Lüdda oli Joppe lähedal ja jüngrid kuulsid, et Peetrus on seal, saatsid nad kaks meest tema juurde palvega: „Palun tule viivitamata meie juurde.” 39  Peetrus läkski nendega kaasa. Kui ta kohale jõudis, juhatati ta ülemisse tuppa. Kõik lesknaised tulid tema juurde, nutsid ning näitasid paljusid riideid ja kuubesid, mis Dorkas oli valmistanud, kui ta veel elus oli. 40  Siis saatis Peetrus kõik välja,+ laskus põlvili ja palvetas. Seejärel pöördus ta surnukeha poole ja ütles: „Tabiita, tõuse üles!” Naine avas silmad, nägi Peetrust ja tõusis istuma.+ 41  Peetrus andis talle käe ja aitas ta püsti, kutsus seejärel pühad ja lesknaised ning näitas neile, et ta elab.+ 42  See sai teatavaks üle kogu Joppe ja paljud hakkasid Isandasse uskuma.+ 43  Peetrus jäi Joppesse tükiks ajaks ja peatus nahaparkija Siimoni juures.+

Allmärkused

Selle all mõeldakse kristlikku eluviisi ja õpetust.
Aramea nimi Tabiita ja kreeka nimi Dorkas tähendavad mõlemad „gasell”.