Hesekiel 6:1–14

  • Sõnum Iisraeli mägede kohta (1–14)

    • Jäledad ebajumalad alandatakse (4–6)

    • „Teil tuleb tunnistada, et mina olen Jehoova” (7)

6  Mulle tuli taas Jehoovalt sõnum:  „Inimesepoeg, pööra oma nägu Iisraeli mägede poole ja kuuluta neile prohvetlikult.  Ütle neile: „Iisraeli mäed, kuulake kõrgeima valitseja Jehoova sõnu. Nii ütleb kõrgeim valitseja Jehoova mägedele, küngastele, jõgedele ja orgudele: „Ma toon teie kallale mõõga ja hävitan teie ohvripaigad.  Teie altarid lõhutakse, suitsutusalused purustatakse+ ja ma heidan teie hulgas tapetud teie jäledate ebajumalate* ette.+  Ma heidan iisraellaste laibad nende jäledate ebajumalate ette, ma puistan teie luud laiali teie altarite ümber.+  Kõikjal, kus te elate, rüüstatakse linnad+ ja lõhutakse ohvripaigad, need jäävad rüüstatuks.+ Teie altarid lõhutakse ja purustatakse, teie jäledad ebajumalad kaovad, teie suitsutusalused hävitatakse ja teie tööd pühitakse minema.  Teie keskel langevad tapetud,+ ja teil tuleb tunnistada, et mina olen Jehoova.+  Kuid ma jätan mõned teile järele: osa teie seast pääseb mõõga eest rahvaste seas, kui te olete mööda maid laiali pillutatud.+  Need teie seast, kes pääsevad, ei unusta mind rahvaste seas, kuhu nad on vangi viidud.+ Nad mõistavad, et ma kurvastasin nende truudusetu* südame pärast, mis minust ära pöördus,+ ja nende silmade pärast, mis vaatasid himuralt oma jäledate ebajumalate poole.+ Nad tunnevad tülgastust ja häbi kõigi oma kurjade ja jäledate tegude pärast.+ 10  Neil tuleb tunnistada, et mina olen Jehoova ja et ma ei rääkinud tühje sõnu, kui lubasin tuua nende peale selle õnnetuse.””+ 11  Nii ütleb kõrgeim valitseja Jehoova: „Löö käsi kokku, trambi jalgadega ja hala kõigi Iisraeli soo kurjade ja jäledate tegude pärast, sest nad langevad mõõga, nälja ja katku läbi.+ 12  Kes on kaugel, sureb katku, kes on lähedal, langeb mõõga läbi, kes aga neist pääseb ja järele jääb, sureb nälga. Ma päästan nende vastu valla kogu oma raevu.+ 13  Teil tuleb tunnistada, et mina olen Jehoova,+ kui nende hulgast tapetud vedelevad oma jäledate ebajumalate vahel, kõikjal altarite ümber,+ igal kõrgel künkal, kõigil mäetippudel, iga lopsaka puu all, iga suure ja harulise puu all, kus nad on toonud healõhnalisi ohvreid kõigi oma jäledate ebajumalate meeleheaks.+ 14  Ma tõstan käe nende vastu ja teen nende maa tühjaks. Kõik nende elupaigad jäävad tühjemaks kui Dibla juures olev kõrb. Ja neil tuleb tunnistada, et mina olen Jehoova.””

Allmärkused

Heebrea sõna, mis on tõlgitud „jäledad ebajumalad”, on tõenäoliselt seotud sõnaga, mis tähendab väljaheiteid, ja sellega väljendati põlastust.
Võib tõlkida ka „liiderliku”.