Jesaja 3:1–26

  • Juuda juhid eksitavad rahvast (1–15)

  • Siioni võrgutavad tütred mõistetakse hukka (16–26)

3  Ülim isand vägede Jehoovavõtab Jeruusalemmalt ja Juudalt ära toetuse ja abi:kogu leiva ja vee,+  2  sangari ja sõjamehe,kohtumõistja ja prohveti,+ ennustaja ja vanema,  3  viiekümnepealiku,+ aukandja ja nõuniku,osava maagi ja vilunud posija.+  4  Ma panen nende peameesteks poisikesed,annan neile ebakindlad* valitsejad.  5  Inimesed rõhuvad siis üksteist,igaüks oma ligimest.+Poisike ründab eakat,vääritu hakkab vastu auväärsele.+  6  Igaüks haarab kinni oma vennast isakojas ja ütleb:„Sul on kuub. Hakka meie pealikuks!Võta see rusuhunnik oma käe alla.”  7  Tema aga keeldub sel päeval:„Ei saa minust teie haavasidujat,pole mu majas ei leiba ega kehakatet.Ärge pange mind selle rahva pealikuks!”  8  Jeruusalemm on komistanudja Juuda langenud,sest nende sõnad ja teod on Jehoova vastu,nad mässavad tema auliste silmade ees.+  9  Nende näoilme tunnistab nende vastuja nagu Soodom+ kuulutavad nad oma pattu,nad ei varja seda.Häda neile, sest nad tõmbavad enda peale õnnetuse! 10  Öelge õigele, et tal läheb hästi,sest talle tasutakse tema tegude eest.+ 11  Häda jumalatule!Teda tabab õnnetus,sest talle tasutakse tema kätetööd mööda. 12  Mu rahva töölesundijad on karmidja tema üle valitsevad naised.Mu rahvas, su juhid eksitavad sind,nad viivad su teelt kõrvale.+ 13  Jehoova asub oma kohale, et esitada süüdistused,ta teeb teatavaks rahvaste kohta langetatud kohtuotsuse. 14  Jehoova käib kohut oma rahva vanemate ja peameestega.„Te põletasite maha viinamäe,teie kodades on vaestelt röövitu.+ 15  Kuidas te julgete tallata mu rahvastja rõhuda vaeseid?”+ küsib kõrgeim valitseja vägede Jehoova. 16  Jehoova ütleb: „Kuna Siioni tütred on kõrgid,käivad pea uhkelt püsti,pööritavad võrgutavalt silmi, kõnnivad tippival sammulja kõlistavad jalavõrudega, 17  siis ajab Jehoova Siioni tütarde pealae kärna,Jehoova kisub paljaks nende lauba.+ 18  Sel päeval võtab Jehoova ära nende ilusad jalavõrud,peaehted ja kuusirbikujulised kaunistused,+ 19  kõrvarõngad,* käevõrud ja loorid, 20  peakatted, jalaketikesed ja rinnavööd*,lõhnatoosid ja amuletid*, 21  sõrmused ja ninarõngad, 22  pidurõivad, hõlstid, pealisrüüd ja kukrud, 23  käsipeeglid,+ linased rõivad,turbanid ja loorid. 24  Palsamiõli+ asemel on mädalehk,vöö asemel nöör,uhke soengu asemel kiilaspea,+kalli rüü asemel kotiriie+ja ilu asemel põletusmärk*. 25  Su mehed langevad mõõga läbi,su sangarid hukkuvad lahingus.+ 26  Linnaväravad leinavad ja kurvastavad,+linn istub mahajäetuna maas.”+

Allmärkused

Võib tõlkida ka „heitliku meelega”.
Võib tõlkida ka „ripatsid”.
Võib tõlkida ka „õlavööd”.
Võib tõlkida ka „teokarpidest ehted”.
Märk, mis põletati orja või vangi kehale.