Koguja 3:1–22

  • Kõigele on määratud aeg (1–8)

  • Elu nautimine on Jumala and (9–15)

    • Inimese südames on igavik (11)

  • Jumal mõistab kõigi üle õiglast kohut (16, 17)

  • Nii inimesed kui ka loomad surevad (18–22)

    • Kõik lähevad tagasi põrmu (20)

3  Kõigele on määratud aeg,aeg on igal tegevusel taeva all:  2  aeg sündida ja aeg surra,aeg istutada ja aeg istutatu välja juurida,  3  aeg tappa ja aeg terveks teha,aeg maha kiskuda ja aeg üles ehitada,  4  aeg nutta ja aeg naerda,aeg halada ja aeg tantsida,  5  aeg kive laiali loopida ja aeg kive koguda,aeg kallistada ja aeg kallistamisest hoiduda,  6  aeg otsida ja aeg kaotusega leppida,aeg alles hoida ja aeg ära visata,  7  aeg lõhki käristada+ ja aeg kokku õmmelda,aeg vaikida+ ja aeg rääkida,+  8  aeg armastada ja aeg vihata,+aeg sõjaks ja aeg rahuks. 9  Mis kasu on siis töötegijal kõigist oma pingutustest?+ 10  Ma olen näinud, milliseid tegemisi on Jumal inimlastele andnud, mis neid tegevuses hoiavad. 11  Kõik on ta omal ajal kaunilt teinud*.+ Ta on isegi pannud inimeste südamesse igaviku. Ometi ei suuda inimesed kunagi Jumala tehtud tööd algusest lõpuni mõista. 12  Ma järeldasin, et inimesel pole oma elus midagi paremat kui rõõmus olla ja head teha.+ 13  Samuti ta söögu ja joogu ning nautigu head tänu oma kõvale tööle. See on Jumala and.+ 14  Ma sain aru, et kõik, mida Jumal teeb, kestab igavesti. Sellele pole midagi lisada ega ole sellest midagi ära võtta. Jumal on teinud kõik nii, et inimesed teda kardaksid.+ 15  Mis on, see on juba olnud, ja mis tuleb, on samuti olnud.+ Jumal aga otsib tagaaetavat*. 16  Veel nägin ma päikese all, et seal, kus peaks valitsema õigus, võimutseb ülekohus, ja kus peaks valitsema õiglus, võimutseb ebaõiglus.+ 17  Ma mõtlesin oma südames: „Jumal mõistab kohut nii õige kui ka jumalatu üle,+ sest igal teol ja igal tegevusel on oma aeg.” 18  Ma mõtlesin oma südames ka inimlaste peale, et Jumal paneb nad proovile ning näitab neile, et nad on otsekui loomad, 19  sest nii inimestel kui ka loomadel on sama lõpp. Nagu surevad ühed, nii surevad ka teised.+ Neil kõigil on sama vaim*.+ Inimestel pole eelist loomade ees, sest kõik on tühine. 20  Kõik lähevad samasse paika.+ Kõik tulevad põrmust+ ja kõik lähevad tagasi põrmu.+ 21  Kes seda tegelikult teab, kas inimeste vaim tõuseb ülespoole ja kas loomade vaim langeb allapoole, põrmu?+ 22  Ma nägin, et inimesel pole midagi paremat kui tunda oma tööst rõõmu,+ on ju see tema tasu. Sest kes näitaks talle, mis juhtub pärast teda?+

Allmärkused

Võib tõlkida ka „hästi korraldanud”, „sobivaks teinud”.
Võib tõlkida ka „taotletavat”. Teine võimalik tähendus: „möödunut”.
Võib tõlkida ka „eluvaim”.