Laulud (Psalmid) 55:1–23
Juhatajale: keelpillide saatel. Maskil.* Taaveti laul.
55 Kuula mu palvet, oo, Jumal,+ärgu jäägu sul märkamata, kui anun sinult halastust*.+
2 Pane mind tähele ja vasta mulle.+Mure teeb mind rahutuks,+ma olen meeleheitel,
3 sest ma kuulen vaenlase sõnu,tunnen jumalatu rõhumist.Nad kuhjavad mu peale häda,hauvad oma vihas mu vastu vaenu.+
4 Süda mu sees ahastab,+surma õudused on mind enda alla matnud.+
5 Hirm ja kartus on tulnud mu peale,värinad hoiavad mind oma haardes.
6 Ma ütlen: „Oh oleksid mul tuvi tiivad!Ma lendaks ära, asuks turvapaika.
7 Ma põgeneks kaugele,+seaks end sisse kõrbes,+ (sela)
8 pageks varjupaika,eemale tormituule ja maru eest.”
9 Aja nad segadusse, Jehoova, nurja nende plaanid,*+sest olen näinud linnas vägivalda ja tülisid.
10 Päeval ja ööl käivad nad linnamüüril ringi,seespool müüri on kurjus ja häda.+
11 Linna keskel on häving,rõhumine ja pettus ei lahku selle väljakult.+
12 Mitte vaenlane ei teota mind,+seda ma taluksin.Mitte vihamees pole tõusnud mu vastu,tema eest end varjaksin.
13 See oled sina, inimene nagu mina,+mu sõber, keda hästi tunnen.+
14 Me olime sinuga lähedased,ühes rahvahulgaga käisime jumalakojas.
15 Tabagu neid häving!+Mingu nad elusalt alla surmavalda,sest kurjus elab nende keskel ja sees.
16 Mina aga hüüan Jumala poole,Jehoova päästab mu.+
17 Õhtul, hommikul ja keskpäeval ma vaevlen ja ägan+ning tema kuuleb mu häält.+
18 Ta päästab mind, ma saan rahu neist, kes võitlevad mu vastu,hordina nad kipuvad mu kallale.+
19 Jumal kuuleb ja astub nende vastu,+tema, kes istub troonil iidsest ajast.+ (sela)Nad ei taha muutuda,need, kes Jumalat ei karda.+
20 Ta* ründas neid, kes olid temaga rahujalal,+ta murdis lepingut.+
21 Tema sõnad on libedamad kui või,+kuid ta südames on vaen.Ta sõnad, ehkki pehmemad kui õli,on paljastatud mõõgad.+
22 Heida oma koorem Jehoova peale+ja tema hoolitseb su eest.+Ta ei lase õigel iialgi langeda*!+
23 Kuid veresüüga mehed ja petised viid sina, Jumal, sügavaimasse auku,+nad ei ela oma päevadest pooligi ära.+Mina aga loodan sinule.
Allmärkused
^ Vt „Sõnaseletusi”.
^ Võib tõlkida ka „ära peida end, kui palun sinult abi”.
^ Võib tõlkida ka „sega ära nende keel”.
^ St laulukirjutaja endine sõber, kellest räägitakse salmides 13 ja 14.
^ Võib tõlkida ka „kõikuda”.