Sakarja 8:1–23

  • Jehoova annab Siionile rahu (1–23)

    • Jeruusalemm, „tõe linn” (3)

    • „Rääkige üksteisele tõtt” (16)

    • Paast olgu rõõmupüha (18, 19)

    • „Otsime vägede Jehoovat” (21)

    • Kümme meest haaravad kinni juudi mehe kuuest (23)

8  Vägede Jehoovalt tuli taas sõnum: 2  „Nii ütleb vägede Jehoova: „Ma kaitsen Siionit väga tuliselt.+ Ma olen raevunud ja kaitsen teda tuliselt.” 3  Nii ütleb Jehoova: „Ma pöördun tagasi Siionisse+ ja elan Jeruusalemmas.+ Jeruusalemma hakatakse nimetama tõe* linnaks+ ning vägede Jehoova mäge pühaks mäeks.”+ 4  Nii ütleb vägede Jehoova: „Jeruusalemma väljakutel istuvad siis jälle eakad mehed ja naised, igaühel kepp käes oma kõrge ea pärast,+ 5  ning linna väljakud on täis poisse ja tüdrukuid, kes seal mängivad.”+ 6  Nii ütleb vägede Jehoova: „Ehkki neil päevil näib see allesjäänud rahva meelest võimatu, kas see peaks olema võimatu minule, lausub vägede Jehoova.” 7  Nii ütleb vägede Jehoova: „Ma päästan oma rahva ida- ja läänepoolsetest maadest.+ 8  Ma toon nad Jeruusalemma ja nad elavad seal.+ Neist saab minu rahvas ja mina olen nende Jumal,+ ustav ja õiglane*.” 9  Nii ütleb vägede Jehoova: „Olgu teil käed tugevad,+ teil,* kes kuulete nüüd prohvetite suust sõnu,+ neidsamu sõnu, mis lausuti päeval, kui vägede Jehoova kojale rajati vundament, et tempel üles ehitada. 10  Sest enne neid päevi ei saanud inimesed töö eest palka ja ka loomade töö eest ei saanud nad tasu.+ Vastase pärast polnud turvaline liikuda, sest ma pöörasin kõik inimesed üksteise vastu. 11  Aga nüüd ei kohtle ma allesjäänud rahvast nagu endistel päevadel,+ lausub vägede Jehoova. 12  Külvatakse rahuseemet. Viinapuu kannab vilja, maa annab saaki+ ja taevas kastet. Selle kõik ma pärandan allesjäänud rahvale.+ 13  Just nagu te saite neetavaiks rahvaste seas,+ Juuda sugu ja Iisraeli sugu, nii ma ka päästan teid ja te saate õnnistuseks.+ Ärge kartke!+ Olgu teie käed tugevad!”+ 14  Nii ütleb vägede Jehoova: „Nagu ma otsustasin tuua teie peale õnnetuse, kui teie esiisad mind vihastasid, ütleb vägede Jehoova, ja ma ei kahetsenud,+ 15  nii olen ma nüüd otsustanud teha head Jeruusalemmale ja Juuda soole.+ Ärge kartke!+ 16  Te peate tegema järgmist: rääkige üksteisele tõtt+ ning langetage oma väravais kohtuotsuseid, mis hoiavad au sees tõde ja edendavad rahu.+ 17  Ärge sepitsege südames üksteise vastu kurja+ ja ärge armastage valevandumist,+ sest kõike seda ma vihkan,+ lausub Jehoova.”” 18  Mulle tuli taas vägede Jehoovalt sõnum: 19  „Nii ütleb vägede Jehoova: „Neljanda kuu paast,+ viienda kuu paast,+ seitsmenda kuu paast+ ja kümnenda kuu paast+ olgu Juuda soole juubeldamise ja hõiskamise aeg, need olgu rõõmupühad.+ Armastage tõde ja rahu.” 20  Nii ütleb vägede Jehoova: „Veel tuleb rahvaid ja paljude linnade elanikke. 21  Ühe linna elanikud lähevad teise linna elanike juurde ja ütlevad: „Lähme anume Jehoovalt soosingut ja otsime vägede Jehoovat! Meiegi läheme.”+ 22  Paljud rahvad ning vägevad rahvahõimud tulevad Jeruusalemma otsima vägede Jehoovat+ ja anuma Jehoovalt soosingut.” 23  Nii ütleb vägede Jehoova: „Kümme meest rahvaste hulgast, kõigist keeltest,+ haaravad neil päevil kõvasti kinni juudi mehe kuuest ja ütlevad: „Me tahame tulla koos teiega,+ sest me oleme kuulnud, et Jumal on teiega.”””+

Allmärkused

Võib tõlkida ka „ustavaks”.
Võib tõlkida ka „kes tegutseb tões ja õiguses”.
Võib tõlkida ka „olge julged, teie”.