Jesaja 64:1–12

64  Kui sa ometi oleksid käristanud taeva lõhki ja tulnud alla,nii et mäed oleksid kõikunud sinu pärast —  2  nagu süüdanuks tuli oksarisuja pannuks vee keema —,siis oleks su nimi saanud kuulsaks su vastaste seasja rahvad oleksid värisenud su ees.  3  Kui sa tegid aukartustäratavaid asju, mida me ei söandanud oodatagi,+tulid sa alla ja mäed rappusid su ees.+  4  Ammustest aegadest saadik pole keegi kuulnud, ükski kõrv pole tähele pannud,ükski silm pole näinud, et oleks teist Jumalat peale sinu,kes sa tegutsed nende heaks, kes sind ootavad*.+  5  Sa võtad vastu need, kes rõõmsalt teevad, mis õige,+kes peavad sind meeles ja järgivad su teid.Sa vihastusid, kui me patustasime.+Me käisime kaua patuteel.Kas peaksime nüüd pääsema?  6  Me kõik oleme otsekui see, kes on ebapuhas,ja kõik meie õiged teod on nagu menstruatsiooniverelapp.+Me kõik närtsime nagu lehedja meie patud kannavad meid ära otsekui tuul.  7  Mitte keegi ei hüüa su nime,keegi ei püüa sinust kinni haarata.Sa oled varjanud meie eest oma palge+ja lased meil hääbuda meie süütegude tõttu.  8  Ometi oled sina, Jehoova, meie isa.+Meie oleme savi ja sina oled pottsepp*,+me kõik oleme sinu kätetöö.  9  Ära vihastu üleliia, Jehoova,+ära pea igavesti meeles meie süütegusid.Palun vaata meid, me kõik oleme ju sinu rahvas! 10  Sinu pühad linnad on saanud kõnnumaaks.Siion on saanud kõnnumaaksja Jeruusalemm tühermaaks.+ 11  Meie püha ja auline koda*,kus meie esiisad sind ülistasid,on saanud tuleroaks,+varemeis on kõik, mis oli meile kallis. 12  Kas sa kõike seda nähes hoiad end veel tagasi, Jehoova?Kas sa vaikid ja lased meid nii rängalt vaevata?+

Allmärkused

Võib tõlkida ka „kannatlikult ootavad”.
Võib tõlkida ka „sina vormisid meid”.
Võib tõlkida ka „kaunis tempel”.

Kommentaarid

Pildid ja videod