Laulud (Psalmid) 111:1–10

111  Kiitke Jaahi!*+ א [alef] Ma tänan Jehoovat kogu südamest+ב [bet]õigete kogunemisel ja koguduses. ג [gimel]   Jehoova tööd on vägevad,+ד [dalet]neid uurivad kõik, kel on neist hea meel.+ ה [he]   Tema teod on aulised ja võrratud,ו [vav]tema õigus püsib igavesti.+ ז [zajin]   Ta on teinud oma imelised teod nii, et neid mäletatakse.+ ח [het] Jehoova on kaastundlik ja halastav.+ ט [tet]   Ta annab toitu neile, kes teda kardavad.+ י [jod] Ta peab igavesti meeles oma lepingut.+ כ [kaf]   Ta on näidanud oma rahvale vägevaid tegusid,ל [lamed]andnud neile rahvaste pärandi.+ מ [mem]   Tema kätetööd on tõde ja õigus.+נ [nun]Kõik ta käsud on usaldusväärsed.+ ס [samekh]   Neile võib alati loota,* nüüd ja igavesti,ע [ajin]need on loodud tões ja õiguses.+ פ [pe]   Ta vabastas oma rahva,+ צ [tsade] pani igaveseks kehtima oma lepingu. ק [kof] Tema nimi on püha ja aukartustäratav.+ ר [reš] 10  Jehoova kartus on tarkuse algus.+ ש [sin] Arukad on kõik, kes ta käske peavad.+ ת [tav] Teda kiidetakse igavesti.

Allmärkused

Võib tõlkida ka „halleluuja”. Jaah on nime Jehoova lühivorm.
Võib tõlkida ka „need on alati põhjendatud”.

Kommentaarid

Pildid ja videod