Sakarja 3:1–10

3  Jumal näitas mulle ülempreester Joosuat,+ kes seisis Jehoova ingli ees. Saatan+ oli Joosuast paremal pool, et talle vastu seista. 2  Siis ütles Jehoova ingel Saatanale: „Jehoova sõidelgu sind, Saatan!+ Jah, sõidelgu sind Jehoova, kes on valinud Jeruusalemma!+ Eks ole see mees otsekui tulest tõmmatud tukk?” 3  Joosual olid seljas määrdunud riided ja ta seisis ingli ees. 4  Ingel ütles neile, kes seisid tema ees: „Võtke tal määrdunud riided seljast.” Siis ta ütles temale: „Ma olen su süü sinult ära võtnud ja sind riietatakse pidurüüsse.”+ 5  Seepeale ma ütlesin: „Pandagu talle pähe puhas turban.”+ Nad panidki talle puhta turbani pähe ja riided selga. Jehoova ingel seisis seal lähedal. 6  Siis Jehoova ingel lausus Joosuale: 7  „Nii ütleb vägede Jehoova: „Kui sa käid minu teedel ja täidad oma kohustusi minu ees, siis sa oled mu kojas kohtumõistja+ ja hoolitsed* mu õuede eest. Ma luban sul vabalt käia nende keskel, kes siin seisavad. 8  Palun kuula, ülempreester Joosua, ja kuulaku su kaaslased, kes istuvad su ees, sest need mehed on endeks. Ma toon oma teenija,+ Võsu.+ 9  Vaata seda kivi, mille ma panin Joosua ette. Selle kivi peal on seitse silma*. Ma uurendan sellesse kirja ning ühel päeval kõrvaldan ma sellelt maalt süü,+ lausub vägede Jehoova. 10  Sel päeval te kutsute teisi oma viinapuu ja viigipuu alla,+ lausub vägede Jehoova.””

Allmärkused

Võib tõlkida ka „vastutad”.
Võib tähendada, et seitse silma vaatavad kivi.

Kommentaarid

Pildid ja videod