Hüppa sisu juurde

28. JUUNI 2021
INDIA

Indias anti välja tamilikeelne „Uue maailma tõlge” ladina kirjas

Indias anti välja tamilikeelne „Uue maailma tõlge” ladina kirjas

27. juunil 2021 anti välja tamilikeelne „Piibel. Uue maailma tõlge” ladina kirjas. Programmi kuulasid interneti teel vennad-õed 16 riigis.

Huvitavaid fakte

  • Tamili keelt räägib umbes 85 miljonit inimest

  • 334 tamilikeelses koguduses ja 32 grupis on üle 20 500 kuulutaja

  • 5 tõlkijal kulus tõlkimiseks pool aastat

2016. aasta septembris anti välja „Uue maailma tõlge” tamili kirjas ja see on toonud palju rõõmu seda keelt kõnelevatele inimestele. Osal neist on aga tamili kirja raske lugeda ja nad eelistavad ladina kirja.

Üks tõlkija räägib, kuidas see tõlge on talle piibliuurimisel kasuks tulnud: „Mul on tükk tegemist, et tamili kirja lugeda ja seetõttu pidin piiblit lugema inglise keeles. See uus tõlge on mulle tõesti suureks abiks.”

Oleme kindlad, et see piiblitõlge aitab meie vendadel-õdedel Jumala sõna paremini mõista, toob neile rõõmu ja on abiks kuulutustööl. (Joosua 1:8.)