Hüppa sisu juurde

1. OKTOOBER 2024
UUDISEID KOGU MAAILMAST

2024. aasta septembris anti välja seitse piiblitõlget

2024. aasta septembris anti välja seitse piiblitõlget

Itaalia viipekeel

1. septembril 2024 teatas Itaalia harubüroo komitee liige vend Massimiliano Bricconi, et „Piibel. Uue maailma tõlge” on ilmunud itaalia viipekeeles. Uue piiblitõlke ilmumisest teatati 2024. aasta üldkokkutulekul „Hea sõnum kõigile”, mis toimus Itaalias Rooma kokkutulekusaalis, kuhu oli kogunenud 854 inimest. Piiblitõlke elektrooniline versioon oli kohe kättesaadav veebisaidil jw.org ja veebirakenduses JW Library Sign Language.

Tegemist on esimese itaalia viipekeelse täispiibliga. Jehoova tunnistajad on piibliteemalisi videoid itaalia viipekeeles välja andnud juba 1998. aastast. Praegu teenib Itaalias viieteistkümnes itaalia viipekeelses koguduses ja kaheteistkümnes grupis kokku 845 venda ja õde.

Tooro keel

6. septembril 2024 andis Uganda harubüroo komitee liige vend Frederick Nyende teada, et tooro keeles on ilmunud Matteuse, Markuse, Luuka ja Johannese evangeeliumid. Teadaanne loeti ette Ugandas Hoimas toimunud 2024. aasta üldkokkutulekul „Hea sõnum kõigile”. Kõik 928 kohalviibijat said endale Matteuse evangeeliumi trükiväljaande. Lisaks oli kõiki nelja evangeeliumit võimalik kohe alla laadida veebisaidilt jw.org ja rakendusest JW Library.

Ugandas räägib umbes 2,2 miljonit inimest tooro või selle lähedast sugulaskeelt njoro keelt. Teistest nendekeelsetest piiblitõlgetest on Jumala nimi Jehoova välja jäetud. Meie 374 vennal ja õel, kes teenivad Ugandas kahes tooro- ja neljas njorokeelses koguduses, on väga hea meel, et neil on nüüd täpne ja selge nelja evangeeliumi tõlge, mida nad saavad kasutada kuulutustööl ja koosolekutel.

Uiguuri keel araabia kirjas ja kirillitsas

8. septembril 2024 toimus Kasahstanis Almatõs Kasahstani harubüroos erikoosolek, kus anti välja uiguurikeelne Matteuse evangeelium araabia kirjas ja kirillitsas. Kohal oli 483 inimest. Uiguurikeelset Matteuse evangeeliumit oli võimalik kohe alla laadida veebisaidilt jw.org ning rakendusest JW Library nii araabia kirjas kui ka kirillitsas.

Paljud teised uiguurikeelsed piiblitõlked kasutavad arhailist keelt, millest enamikul lugejatel on raske aru saada. Uiguuri keelt kõneleb umbes 11 miljonit inimest. Suurem osa neist elab Aasias, kuid selle keele rääkijaid on ka Aafrikas, Euroopas ja Põhja-Ameerikas.

Konzo keel

13. septembril 2024 toimus Ugandas Bweras üldkokkutulek „Hea sõnum kõigile”, kus oli kohal 925 inimest. Sellel kokkutulekul teatas Uganda harubüroo komitee liige vend Moses Oundo, et välja on antud Matteuse, Markuse, Luuka ja Johannese evangeeliumid konzo keeles. Iga kohalviibija sai endale Matteuse evangeeliumi trükiväljaande. Lisaks oli kõiki nelja evangeeliumi kohe võimalik alla laadida veebisaidilt jw.org või rakendusest JW Library.

Ugandas räägib konzo keelt vähemalt miljon inimest. Jehoova tunnistajad hakkasid konzo keelde tõlkima piiblilist kirjandust 2001. aastal. Praegu teenib kuues konzokeelses koguduses 324 venda ja õde.

Libeeria inglise keel

15. septembril 2024 teatas Libeeria harubüroo komitee liige vend Jethro Barclay Libeerias Johnsonville kokkutulekusaalis erikoosolekul, et välja on antud Matteuse ja Markuse evangeeliumid Libeeria inglise keeles. Kohal oli 1176 inimest. Lisaks said kõik Libeeria ingliskeelsed kogudused üle maa ühineda selle erikoosolekuga videokonverentsi teel. Mõlema evangeeliumi digi- ja audioversiooni oli võimalik kohe alla laadida veebisaidilt jw.org ja rakendusest JW Library. Matteuse evangeeliumi trükiversioon ilmub varsti.

Üksikuid piibliraamatuid on audioversioonina Libeeria inglise keeles varemgi ilmunud, kuid nüüd anti osa Jumala sõnast esimest korda välja Libeeria inglise keeles kirjalikus vormis. Kuigi inglise keel on Libeeria ametlik riigikeel, räägib umbes 1,6 miljonit inimest Libeeria inglise keelt, sealhulgas 120 koguduses 7034 venda ja õde.

Guerrero nahua keel

20. septembril 2024 teatas Kesk-Ameerika harubüroo komitee liige vend Lázaro González, et välja on antud Matteuse, Markuse, Luuka ja Johannese evangeeliumid Guerrero nahua keeles. See uudis tehti teatavaks Mehhikos Guerrero osariigis Chilpancingo kokkutulekusaalis 2024. aasta üldkokkutuleku „Hea sõnum kõigile” esimesel päeval. Kohal oli 769 inimest. 742 inimest, kes viibisid üldkokkutulekul Mehhikos Tlapa de Comonforti linnas, said programmist osa videokonverentsi teel. Mõlemas kokkutulekupaigas sai iga kohalviibija endale Matteuse evangeeliumi trükiväljaande ja kõiki nelja evangeeliumi oli kohe võimalik alla laadida veebisaidilt jw.org või rakendusest JW Library.

Mehhikos räägib nahua keelt umbes 250 000 inimest. Esimene nahuakeelne kogudus moodustati 1987. aastal. Praegu teenib Mehhikos 37 nahuakeelses koguduses ja kahes grupis kokku 1216 venda ja õde.