ምሳሌ 31:1-31
31 የንጉሥ ልሙኤል ቃል፤ እናቱ እሱን ለማስተማር የተናገረችው ከፍተኛ ቁም ነገር ያዘለ መልእክት፦+
2 ልጄ ሆይ፣ ምን ልበልህ?የማህፀኔ ልጅ ሆይ፣ ምን ልበልህ?የስእለቴ ልጅ ሆይ፣ ምን ልበልህ?+
3 ጉልበትህን ለሴቶች አትስጥ፤+ነገሥታትንም ለጥፋት የሚዳርግ መንገድ አትከተል።+
4 ልሙኤል ሆይ፣ ነገሥታት የወይን ጠጅ መጠጣት የለባቸውም፤አዎ፣ ነገሥታት ይህን ማድረግ አይገባቸውም፤ገዢዎችም “መጠጤ የት አለ?” ሊሉ አይገባም።+
5 አለዚያ ጠጥተው የተደነገገውን ሕግ ይረሳሉ፤የችግረኞችንም መብት ይጥሳሉ።
6 ሊጠፉ ለተቃረቡ ሰዎች መጠጥ፣+ከባድ ጭንቀት ለደረሰባቸውም* የወይን ጠጅ ስጧቸው።+
7 ጠጥተው ድህነታቸውን ይርሱ፤ችግራቸውንም ዳግመኛ አያስታውሱ።
8 ስለ ራሳቸው መናገር ለማይችሉት አንተ ተናገርላቸው፤ሊጠፉ ለተቃረቡት ሰዎች ሁሉ መብት ተሟገት።+
9 ተናገር፤ በጽድቅም ፍረድ፤ለችግረኛውና ለድሃው መብት ጥብቅና ቁም።*+
א [አሌፍ]
10 ባለሙያ ሚስትን* ማን ሊያገኛት ይችላል?+
ዋጋዋ ከዛጎል* እጅግ ይበልጣል።
ב [ቤት]
11 ባሏ ከልቡ ይታመንባታል፤አንዳችም ጠቃሚ ነገር አይጎድልበትም።
ג [ጊሜል]
12 በሕይወቷ ዘመን ሁሉመልካም ነገር ታደርግለታለች እንጂ ክፉ ነገር አታደርግበትም።
ד [ዳሌት]
13 ሱፍና በፍታ ታመጣለች፤በእጆቿ መሥራት ያስደስታታል።+
ה [ሄ]
14 እሷ እንደ ነጋዴ መርከብ ናት፤+ምግቧን ከሩቅ ቦታ ታመጣለች።
ו [ዋው]
15 ገና ሳይነጋም ትነሳለች፤ለቤተሰቦቿም ምግባቸውን፣ለሴት አገልጋዮቿም ድርሻቸውን ትሰጣለች።+
ז [ዛየን]
16 በጥሞና ካሰበችበት በኋላ መሬት ትገዛለች፤በራሷ ጥረት* ወይን ትተክላለች።
ח [ኼት]
17 ወገቧን ታጥቃ ለሥራ ትነሳለች፤*+ክንዶቿንም ታበረታለች።
ט [ቴት]
18 ንግዷ ትርፋማ እንደሆነ ታስተውላለች፤መብራቷ በሌሊት አይጠፋም።
י [ዮድ]
19 እጆቿ አመልማሎ የያዘ ዘንግ ይጨብጣሉ፤ጣቶቿም እንዝርት ይይዛሉ።*+
כ [ካፍ]
20 እጆቿን ለተቸገረ ሰው ትዘረጋለች፤ለድሃውም እጇን ትከፍታለች።+
ל [ላሜድ]
21 ቤተሰቦቿ ሁሉ የሚያሞቅ* ልብስ ስለሚለብሱበበረዶ ወቅት እንኳ አትሰጋም።
מ [ሜም]
22 ለራሷ የአልጋ ልብስ ትሠራለች።
ልብሷ ከበፍታና ከሐምራዊ ሱፍ የተሠራ ነው።
נ [ኑን]
23 ባሏ ከአገሩ ሽማግሌዎች ጋር በሚቀመጥበት በከተማዋ በሮች+በሰዎች ዘንድ በሰፊው የታወቀ ነው።
ס [ሳሜኽ]
24 የበፍታ ልብሶች እየሠራች* ትሸጣለች፤ለነጋዴዎችም ቀበቶ ታስረክባለች።
ע [አይን]
25 ብርታትንና ግርማን ትጎናጸፋለች፤የወደፊቱንም ጊዜ በልበ ሙሉነት ትጠባበቃለች።*
פ [ፔ]
26 አፏን በጥበብ ትከፍታለች፤+የደግነት ሕግም* በአንደበቷ አለ።
צ [ጻዴ]
27 የቤተሰቧን እንቅስቃሴ በደንብ ትከታተላለች፤የስንፍናንም ምግብ አትበላም።+
ק [ኮፍ]
28 ልጆቿ ተነስተው ደስተኛ ይሏታል፤ባሏ ተነስቶ ያወድሳታል።
ר [ረሽ]
29 ባለሙያ* የሆኑ ብዙ ሴቶች አሉ፤አንቺ ግን፣ አዎ አንቺ ከሁሉም ትበልጫለሽ።
ש [ሺን]
30 ውበት ሐሰት፣ ቁንጅናም አላፊ* ነው፤+ይሖዋን የምትፈራ ሴት ግን ትመሰገናለች።+
ת [ታው]
31 ላከናወነችው ነገር ሽልማት ስጧት፤*+ሥራዎቿም በከተማዋ በሮች ያስመስግኗት።+
የግርጌ ማስታወሻ
^ ወይም “በነፍሳቸው ለተመረሩትም።”
^ ወይም “ጉዳይ ተሟገት።”
^ ወይም “እጅግ ጥሩ የሆነችን ሚስት።”
^ የቃላት መፍቻውን ተመልከት።
^ ወይም “በምታገኘው ገቢ።” ቃል በቃል “ከእጆቿ ፍሬ።”
^ ቃል በቃል “ዳሌዋን በኃይል ትታጠቃለች።”
^ የአመልማሎ ዘንግና እንዝርት፣ ድርና ማግ ለማጠንጠን ወይም ለመሥራት የሚያገለግሉ ቀጫጭን እንጨቶች ናቸው።
^ ቃል በቃል “ድርብ።”
^ ወይም “የውስጥ ልብሶች እየሠራች።”
^ ወይም “በመጪው ጊዜ ላይ ትስቃለች።”
^ ወይም “ፍቅራዊ መመሪያም፤ የታማኝ ፍቅር ሕግም።”
^ ወይም “እጅግ ጥሩ።”
^ ወይም “ከንቱ።”
^ ቃል በቃል “ከእጆቿ ፍሬ ስጧት።”