۲۱ آوریل ۲۰۲۰
رومانی
انتشار کتاب مقدّس به زبان رومانیایی از طریق تماس ویدیویی
در ۱۹ آوریل ۲۰۲۰ انتشار نسخهٔ بازنگریشدهٔ ترجمهٔ دنیای جدید به زبان رومانیایی در شهر بخارست پایتخت کشور رومانی اعلام شد. برادر ژان برِنکا از کمیتهٔ شعبهٔ رومانی انتشار این ترجمه را به همهٔ جماعتهای رومانیاییزبان در کشورهای رومانی و مولداوی اعلام کرد. این برنامه به زبانهای مجاری، کولی و زبان اشارهٔ رومانیایی ترجمه شد و در مجموع بیش از ۶۹٬۰۰۰ نفر این برنامه را تماشا کردهاند.
دو تیم ترجمه به مدت بیش از ۳ سال روی این ترجمه کار کردند. حقایق کلام خدا در این نسخهٔ بازنگریشده به زبانی ساده و قابل فهم بهدقت برگردانده شده است. یکی از مترجمان آن میگوید: «زبان امروزی این ترجمه خواندن آن را لذّتبخش میکند و باعث میشود که پیام عمیق و پرمفهوم کلام خدا به دل خواننده بنشیند.»
مترجمی دیگر میگوید: «درک این ترجمه برای همهٔ افراد از سنین مختلف راحت است. بدون شک به خیلی از مردمی که صادقانه به دنبال حقیقتند کمک خواهد کرد تا به یَهُوَه نزدیکتر شوند. کلام خدا زنده است و زبانی که در این ترجمه به کار رفته است هم زبانی زنده و امروزی است.»
کل ترجمهٔ دنیای جدید کتاب مقدّس یا بخشهایی از آن به ۱۸۶ زبان ترجمه شده است، از جمله ۳۱ نسخهٔ بازنگریشده بر اساس ویرایش ۲۰۱۳ زبان انگلیسی. در سراسر دنیا بیش از ۶۵٬۰۰۰ شاهد یَهُوَه که به زبان رومانیایی صحبت میکنند، از این ترجمه بهره خواهند برد.
این مناسبت شادیبخش نشانگر این است که یَهُوَه به دوستداران خود که دوشادوش همدیگر به او خدمت میکنند برکت فراوان میدهد.—امثال ۱۰:۲۲.