نحوهٔ استفاده از اعانات
موفقیتهایی در ساختمانسازی قبل از شیوع همهگیری کرونا
۱ نوامبر ۲۰۲۰
هر سال صدها هزار نفر تعمید میگیرند؛ پس نیاز به سالنها، شعبهها و مراکز آموزشی بیشتری است. بخشهای طراحی و ساختمانسازی منطقهای در سراسر جهان برنامهریزی کرده بود تا در سال خدمتی ۲۰۲۰ بیشتر از ۲۷۰۰ سالن جماعت ساخته یا تعمیر و بازسازی شود. a
متأسفانه بحران کرونا تا حدّی مانع کارشان شد. کمیتهٔ نشر هیئت ادارهکننده برای حفاظت از همایمانانمان و اطاعت از قوانین دولتها، اکثر پروژههای ساختمانسازی را در سراسر دنیا متوقف کرد. با این وجود قبل از شیوع ویروس کرونا طی سال خدمتی ۲۰۲۰ بیش از ۱۷۰۰ سالن جماعت ساخته یا تعمیر شد. علاوه بر این بیش از ۱۰۰ پروژه در شعبههای مختلف به اتمام رسید. ببینید که دو پروژهٔ ساختمانسازی چه فایدهای برای برادران و خواهرانمان در آن مناطق داشته است.
شعبهٔ کامرون. ساختمان قبلی شعبه در شهر دوالا خیلی کوچک بود و نیاز به بازسازی داشت. کمیتهٔ نشر، هزینههای بازسازی این شعبه را بررسی کرد و متوجه شد که هزینهٔ بازسازی آن از ارزش ساختمانها بیشتر است. این کمیته همچنین خرید زمینی جدید برای ساخت شعبه یا بازسازی ساختمانی دیگر را بررسی کرد، اما به گزینهها مناسب نبود.
طی این زمان برادران با خبر شدند که دولت محلّی تصمیم گرفته تا یک جاده در کنار یکی از سالنهای مجمع در شمال دوالا بسازد. جادهٔ جدید دسترسی به سالن مجمع را راحتتر میساخت و خدمات شهری را در آنجا فراهم میکرد. این تغییرات هماهنگ با نیازهای شعبه بود. در نتیجه هیئت ادارهکننده ساخت شعبهٔ جدید در بخشی از زمین آن سالن مجمع را تأیید کرد.
همایمانانمان به همراه پیمانکاران روی این پروژه کار کردند؛ این کار باعث صرفهجویی در وقت و پول شد و در نتیجه هزینهٔ آن بیش از دو میلیون دلار کمتر از هزینههای تعیینشده تمام شد. خانوادهٔ بیتئیل قبل از شروع همهگیری کرونا توانستند به ساختمان جدید نقل مکان کنند.
شرایط زندگی و کاری خانوادهٔ بیتئیل بهتر شد. آنها این شعبهٔ جدید را هدیهای از طرف یَهُوَه میدانند. یک زوج میگویند: «ما میخواهیم سختتر کار کنیم و ارزش این هدیه را دست کم نگیریم.»
دفتر ترجمهٔ توجولیبل، مکزیک. برای سالها تیم ترجمهٔ توجولیبل در شعبهٔ مرکزی آمریکا، نزدیک شهر مکزیکوسیتی بود. اما زبان توجولیبل در شهرهای التامیرانو و لاس مارگاریتاس رایج است؛ جایی که ۱۰۰۰ کیلومتر از شعبه فاصله دارد. به این دلیل برای مترجمان سخت بود که زبانشان را بهروز نگه دارند. همچنین برای شعبه آسان نبود که از داوطلبان توجولیبلزبان برای کار ترجمه و ضبط صدا دعوت به عمل آورد.
به خاطر این وضعیت، کمیتهٔ نگارش هیئت ادارهکننده تصمیم گرفت که تیم ترجمهٔ توجولیبل را به محلّی که مردمش به آن زبان صحبت میکنند منتقل کند. به این منظور شعبه یک ساختمان خرید و آن را بازسازی کرد. این کار از ساختن یا اجاره کردن دفتر ارزانتر تمام شد.
یکی از مترجمان در این مورد میگوید: «طی ده سالی که در شعبه کار میکردم حتی یک خانواده که به زبانم صحبت کند ندیدم. الآن دفترمان جایی قرار دارد که همه توجولیبلزبان هستند. من هر روز با آنها در تماسم. این باعث شده که زبانم قویتر شود و کیفیت کارم بالاتر برود.»
پروژههای سال خدمتی ۲۰۲۱
اگر شرایط مناسب باشد ساختوساز ۷۵ مرکز آموزشی و دفتر ترجمه شروع خواهد شد. هشت پروژهٔ بزرگ که شامل ساخت بخش جدیدی از شعبهٔ مرکزی در راماپوی نیویورک و جابهجایی شعبههای آرژانتین و ایتالیا میباشد، همچنان ادامه دارد. علاوه بر این ۱۰۰۰ سالن جماعت جدید باید ساخته شود، بیشتر از ۶۰۰۰ سالن جماعت باید بازسازی شود و ۴۰۰۰ سالن جماعت دیگر هم نیاز به تعمیرات دارد.
هزینههای این ساختوسازها و تعمیرات چگونه تأمین میشود؟ برادر لازارو گونزالز عضو کمیتهٔ شعبهٔ آمریکای مرکزی در رابطه با دفتر ترجمهٔ توجولیبل چنین گفت: «ما در محدودهٔ این شعبه از امکانات مالی کمی برخورداریم. پس بدون کمک مالی برادران و خواهرانمان از جاهای دیگر، ساخت دفاتر ترجمه برای زبانهای بومی این منطقه غیرممکن بود. اما به خاطر اعانات همایمانانمان از سراسر دنیا توانستهایم دفاتر ترجمه را در مناطقی که به آن زبانها صحبت میشود بسازیم. از صمیم قلب از همهٔ همایمانانمان به خاطر حمایتهای سخاوتمندانهشان تشکر میکنیم.» اعانات سخاوتمندانهای که شما از طریق donate.pr418.com و از طرق دیگر اهدا کردهاید، ساخت این پروژهها را امکانپذیر ساخته است.
a همایمانانمان از بخش طراحی و ساختمانسازی منطقهای در حال برنامهریزی برای ساخت یک سالن جماعت در منطقهٔ شعبهشان هستند. بخش طراحی و ساختمانسازی مرکزی در دفتر شعبهٔ مرکزی قرار دارد. آنها وظیفهٔ نظارت و برنامهریزی تمام پروژههای ساختمانسازی در سراسر دنیا را به عهده دارند.