نگاهی به آرشیو ما
«محصولی فراوان برای جمعآوری وجود دارد»
سال ۱۹۲۳ بود. سالن کنسرتِ هنرستان عالی نمایش و موسیقی در شهر سائوپائولو از جمعیت پر بود! جورج یانگ با صدایی رسا سخنرانی میداد. سخنان او جملهبهجمله به زبان پرتغالی ترجمه میشد. تمام حضار که ۵۸۵ نفر بودند به دقت به سخنرانی او گوش میدادند. آیات کتاب مقدّس به زبان پرتغالی با پروژکتور بر صفحهای نشان داده میشد. در خاتمهٔ آن سخنرانی، صدها نسخهٔ کتابچهٔ «میلیونها تن که اکنون زندهاند طعم مرگ را نخواهند چشید!» * به زبانهای پرتغالی، انگلیسی، آلمانی و ایتالیایی بین حضار توزیع شد. سخنرانی بسیار موفقیتآمیز بود! این خبر در تمام شهر پخش شد و دو روز بعد، سالن دو باره برای شنیدن سخنرانی از جمعیت پر گشت. اما چه اتفاقاتی به این واقعهٔ شگفتانگیز منجر شد؟
در سال ۱۸۶۷، سارا بِلونا فِرگاسون با خانوادهاش از آمریکا به برزیل مهاجرت کرد. در سال ۱۸۹۹، سارا پس از خواندن چند نشریهٔ مسیحی که برادرش از آمریکا به برزیل آورده بود به حقایق کتاب مقدّس پی برد. از آنجا که تشنهٔ نشریات مسیحی بود خود را برای دریافت مجلّهٔ برج دیدهبانی انگلیسی آبونه کرد. او که از پیام کتاب مقدّس بسیار هیجانزده شده بود، در نامهای به برادر چارلز راسل چنین نوشت: «من خود اثباتی بر این واقعیت هستم که رسیدن خبر خوش به نقاط دوردست غیرممکن نیست.»
سارا فِرگاسون تمام تلاش خود را برای اعلام حقایق کتاب مقدّس میکرد، ولی اغلب با خود فکر میکرد که چه کسی میتواند در کسب تعالیم بیشتر کتاب مقدّس به او، خانوادهاش و دیگر انسانهای خوب در برزیل کمک کند. در سال ۱۹۱۲، بیتئیل بروکلین به او خبر داد که کسی به سائوپائولو خواهد آمد و همراه خود هزاران تراکت با عنوان «آیا مردگان در عالمی دیگر به سر میبرند؟» به زبان پرتغالی خواهد آورد. سارا در سال ۱۹۱۵ گفت که همیشه از خواندن این مطلب در مجلّهٔ برج دیدهبانی که بسیاری
از شاگردان کتاب مقدّس انتظار دارند، خیلی زود به آسمان برده شوند، بسیار متعجب میشد. او در نامهای، دیدگاه خود را چنین ابراز کرد: «تکلیف مردم برزیل و آمریکای جنوبی چه خواهد بود؟ . . . وقتی به وسعت عظیم آمریکای جنوبی فکر کنیم، به راحتی میتوانیم ببینیم که محصولی فراوان برای جمعآوری وجود دارد.» بلی، هنوز محصولی فراوان باید جمعآوری میشد!حدود سال ۱۹۲۰، هشت ملوان جوان حینی که کشتی جنگیشان در دست تعمیر بود در برخی از جلسات جماعت شهر نیویورک حضور یافتند. این ملوانان حقایقی را که به تازگی فراگرفته بودند پس از برگشت به شهر ریودوژانیرو به مردم آنجا موعظه کردند. چندی نگذشت که در مارس ۱۹۲۳ جورج یانگ که پیلگریم یعنی سرپرست سیّار بود به شهر ریودوژانیرو آمد و علاقهمندانی را یافت. او ترتیبی داد که چندین نشریه به زبان پرتغالی ترجمه شود. چندی بعد، برادر یانگ به شهر ۶۰۰٬۰۰۰ نفری سائوپائولو رفت. همان طور که در اول مقاله گفته شد، در آنجا سخنرانیای ایراد و کتابچهای پخش کرد. او میگوید: «چون تنها بودم، لازم بود که سخنرانیام را از طریق روزنامه ابلاغ کنم.» این دو جلسه «اولین سخنرانی عمومی بود که تحت نظارت آی.بی.اِس.اِی در برزیل ایراد شد.» *
در مجلّهٔ برج دیدهبانی ۱۵ دسامبر ۱۹۲۳، دربارهٔ برزیل چنین آمده بود: «وقتی به این فکر میکنیم که فعالیت موعظه در اول ژوئن در برزیل بدون هیچ نشریهای شروع شد، از برکتی که خداوند به خدمت موعظه در برزیل داده است بسیار شگفتزده میشویم.» در ادامهٔ گزارش آمده است که برادر یانگ ۲۱ سخنرانی از ۱ ژوئن تا ۳۰ سپتامبر در برزیل ایراد کرد که ۳۶۰۰ نفر کلاً حضور یافتند و دو سخنرانی او در شهر سائوپائولو بود. پیام پادشاهی خدا در شهر ریودوژانیرو به تدریج پخش و در مدت چند ماه بیش از ۷۰۰۰ نشریه به زبان پرتغالی به مردم داده شد! به علاوه، چاپ مجلّهٔ برج دیدهبانی به زبان پرتغالی از نسخهٔ نوامبر-دسامبر ۱۹۲۳ شروع شد.
در مجلّهٔ برج دیدهبانی دربارهٔ ملاقات جورج یانگ از سارا فِرگاسون چنین آمده است: «سارا داخل اتاقپذیرایی شد و برای چند دقیقه زبانش از شگفتی بند آمده بود. او دست برادر یانگ را گرفت و با نگاهی صمیمانه به او گفت: ‹آیا شما واقعاً پیلگریم هستید؟›» پس از آن، سارا و چند تن از فرزندانش تعمید گرفتند. در واقع، سارا ۲۵ سال برای تعمید گرفتن انتظار کشیده بود! در مجلّهٔ برج دیدهبانی ۱ اوت ۱۹۲۴ آمده است که ۵۰ نفر در برزیل که اکثر آنان از شهر ریودوژانیرو بودند تعمید یافتند.
اکنون حدود ۹۰ سال از آن واقعه میگذرد و لازم نیست که سؤال کنیم: «تکلیف مردم برزیل و آمریکای جنوبی چه خواهد بود؟» چون بیش از ۷۶۰٬۰۰۰ شاهد یَهُوَه در برزیل مشغول به موعظهٔ بشارت میباشند و بشارت پادشاهی خدا در سرتاسر آمریکای جنوبی به زبان پرتغالی، اسپانیایی و بسیاری از زبانهای بومی موعظه میشود. سارا فِرگاسون در سال ۱۹۱۵ درست گفت که «محصولی فراوان برای جمعآوری وجود دارد.»—از آرشیو ما در برزیل.