اِشَعْیا ۶۵:۱-۲۵
۶۵ «من اجازه دادم کسانی که سراغم را نگرفتند، در جستجوی من باشند؛من گذاشتم کسانی که به دنبال من نبودند، مرا پیدا کنند.
من به قومی که اسم مرا به کار نمیبردند، گفتم: ‹آمادهام به شما کمک کنم، من آمادهام!›
۲ تمام روز آغوشم را برای قوم لجبازم باز کردهام؛برای کسانی که در راه نادرست قدم برمیدارند،و به دنبال افکار خودشان هستند؛
۳ کسانی که بدون شرم و حیا دائم مرا میرنجانند،و قربانیهایشان را در باغها تقدیم میکنند و روی آجرها میسوزانند.
۴ آنها در میان قبرها مینشینند،و در جاهای پنهان* شب را به صبح میرسانند؛گوشت خوک میخورند،و دیگهایشان پر از آبِ گوشت ناپاک است.
۵ آنها میگویند: ‹دور بایست؛ نزدیک من نیا،چون من از تو مقدّسترم.›*
آنها با این کارهایشان* تمام روز آتش خشم مرا روشن نگه میدارند.
۶ همهٔ اینها در حضور من نوشته شده است.من ساکت نخواهم ماند؛من آنها را به سزای کارهایشان خواهم رساند،بله، به سزای همهٔ گناهانشان؛
۷ گناهانی که خودشان و پدرانشان مرتکب شدهاند.
آنها روی کوهها برای بتها قربانی سوزاندهاند،و روی تپهها به من بیحرمتی کردهاند.بنابراین، اولین کاری که میکنم این است که آنها را به سزای اعمالشان برسانم.» این گفتهٔ یَهُوَه است.
۸ یَهُوَه همین طور میگوید:
«شاید کسی در مورد خوشههای انگور بگوید: ‹این خوشهها را خراب نکنید،هنوز مقداری از آن خوب است* و میتوان شراب تازه از آن گرفت.›
من هم همین کار را خواهم کرد؛به خاطر خادمانم، کل قوم را نابود نخواهم کرد.
۹ من از خاندان یعقوب، نسلی به وجود خواهم آورد،و از خاندان یهودا کسی را خواهم آورد که سرزمین کوهستانی مرا به ارث ببرد؛برگزیدگان من آن سرزمین را به تصرّف درمیآورند،و خادمانم در آنجا زندگی خواهند کرد.
۱۰ در آن زمان شارون چراگاهی برای گوسفندان خواهد شد،و درّهٔ* عَخور جای استراحت برای دامها.من این کار را برای قومم که به دنبال هدایت من هستند،* انجام خواهم داد.
۱۱ اما شما جزو کسانی هستید که یَهُوَه را ترک کردهاند،و کوه مقدّس مرا فراموش کردهاند؛کسانی که برای خدای شانس و اقبال سفره پهن میکنند،و برای خدای تقدیر و سرنوشت لیوانهایشان را از شراب مخلوط پر میکنند.
۱۲ برای همین، عاقبت شما این خواهد بود که با شمشیر کشته شوید.همهٔ شما خم خواهید شد تا سرتان را با شمشیر بزنند،چون من شما را صدا کردم، ولی جواب ندادید؛با شما صحبت کردم، ولی گوش ندادید.شما مدام کارهایی را که در نظر من بد است انجام دادید،و مرا با تصمیماتتان ناراحت کردید.»
۱۳ بنابراین یَهُوَه حاکم متعال میگوید:
«خادمان من خواهند خورد، ولی شما گرسنه خواهید ماند.
خادمان من خواهند نوشید، ولی شما تشنه خواهید ماند.
خادمان من شادی خواهند کرد، ولی شما سرافکنده خواهید شد!
۱۴ خادمان من به خاطر دل شادی که دارند فریاد خوشی سر خواهند داد،اما شما به خاطر دل غمگینتان آه و ناله خواهید کرد،و از غم و غصه گریه و زاری خواهید کرد.
۱۵ شما اسمی از خودتان باقی خواهید گذاشت که برگزیدگان من برای لعنت از آن استفاده خواهند کرد.یَهُوَه حاکم متعال شما را نابود خواهد کرد،اما به خادمانش اسم دیگری خواهد داد.
۱۶ به این ترتیب، هر کسی که روی زمین برای خودش برکتی بخواهد،خدای حقیقت و راستی* به او برکت خواهد داد؛و هر کسی که روی زمین قسمی بخورد،به اسم خدای حقیقت و راستی* قسم خواهد خورد.
سختیها و مشکلات گذشته از یاد خواهند رفت،و از جلوی چشمانم کاملاً محو و نابود خواهند شد.
۱۷ من آسمانها و زمینی جدید خواهم آفرید!چیزهای گذشته دیگر به یاد* نخواهند آمد،و دل کسی را به درد نخواهند آورد.
۱۸ پس خوشحال باشید و از این آفرینش جدید تا ابد شادی کنید!
من اورشلیم را از نو خواهم آفرید، طوری که باعث شادی شود،و مردمش هم باعث وجد و شادمانی شوند.
۱۹ من به خاطر اورشلیم و قومم شادی خواهم کرد.در آنجا دیگر صدای گریه و زاری و ناله شنیده نخواهد شد.»
۲۰ «در آنجا دیگر هیچ نوزادی نخواهد بود که فقط چند روز عمر کند،حتی سالمندان هم عمر طولانی خواهند داشت.*
اگر کسی در صد سالگی بمیرد، مردم فکر خواهند کرد که یک بچه مرده است،ولی شخص گناهکار حتی اگر صد ساله باشد، به خاطر گناهش لعنت خواهد شد و خواهد مرد.*
۲۱ در آن زمان، مردم خانهها خواهند ساخت و در آنها زندگی خواهند کرد؛درختان انگور خواهند کاشت و از میوهٔ آنها خواهند خورد.
۲۲ در خانههایی که میسازند خودشان زندگی خواهند کرد، نه دیگران.از میوهٔ درختانی که میکارند خودشان خواهند خورد، نه دیگران؛
چون عمر مردم قومم، مثل عمر درخت طولانی خواهد بود،و برگزیدگانم از دسترنج کارهایشان لذّت فراوان* خواهند برد.
۲۳ در آن زمان زحمتهایی که میکشند به هدر نخواهد رفت،*و فرزندانی که به دنیا میآورند با درد و مصیبت روبرو نخواهند شد،چون از نسل کسانی خواهند بود که یَهُوَه برکت داده است،هم خودشان و هم فرزندانشان.
۲۴ حتی قبل از این که در دعا مرا صدا کنند، به آنها توجه خواهم کرد،و قبل از این که دعایشان تمام شود، به دعایشان جواب خواهم داد.
۲۵ گرگ و برّه در کنار هم خواهند چرید،شیر مثل گاو کاه خواهد خورد،و غذای مار خاک خواهد بود.
آنها در کوه مقدّس من، هیچ خرابی و صدمهای به بار نخواهند آورد.» این گفتهٔ یَهُوَه است.
پاورقیها
^ یا احتمالاً: «کلبههای دیدهبانی.»
^ یا احتمالاً: «تقدّس من به تو منتقل میشود.»
^ تحتاللفظی: «آنها دودی در بینی من هستند.»
^ یا: «هنوز در آن برکت هست.»
^ یا: «دشت.»
^ یا: «مرا میجویند.»
^ یا: «خدای وفاداری.» تحتاللفظی: «خدای آمین.»
^ یا: «خدای وفاداری.» تحتاللفظی: «خدای آمین.»
^ یا: «ذهن.»
^ یا: «حتی سالمندان هم در سن بالا نمیمیرند؛ دیگر هیچ سالمندی مرگ زودرس نخواهد داشت.»
^ یا احتمالاً: «کسی که به صد سالگی نرسد، ملعون به حساب خواهد آمد.»
^ یا: «کامل.»
^ یا: «بیهوده نخواهد بود.»