زَکَریا ۹:۱-۱۷
۹ اعلامیه:
«کلام یَهُوَه به ضدّ سرزمین حَدراخ است،به خصوص به ضدّ دمشق،*چون چشم یَهُوَه بر انسانهاست،و بر تمام طایفههای اسرائیل.
۲ کلام خدا به ضدّ حَمات که با آن زمین* هممرز است گفته شده،و به ضدّ صور و صیدون،* هرچند که از دید خودشان خیلی حکیمند.
۳ صور برای خودش دژی ساخته،
و نقره را مثل غبار انباشته است،و طلا را مثل خاک خیابانها.
۴ یَهُوَه داراییهایش را خواهد گرفت،و لشکرش را به دریا خواهند انداخت؛*او در آتش نابود خواهد شد.
۵ اَشقِلون این را خواهد دید و وحشت خواهد کرد؛غزه بهشدّت مضطرب خواهد شد.عِقرون هم همین طور، چون امیدش بر باد خواهد رفت.
غزه پادشاهش را از دست خواهد داد،و دیگر کسی در اَشقِلون زندگی نخواهد کرد.
۶ پسری نامشروع* در اَشدود ساکن خواهد شد،و من غرور فِلیسطیها را در هم خواهم شکست.
۷ من خون را از دهان او* دور خواهم کرد،و غذاهای نفرتانگیز را از بین دندانهایش.هر کس که از او باقی بماند به خدای ما تعلّق خواهد داشت؛او مثل رئیسی* در یهودا خواهد بود،و مردم عِقرون مثل یِبوسیان خواهند بود.
۸ من برای نگهبانی* از خانهام جلوی آن چادر خواهم زدتا کسی از آنجا عبور نکند و کسی به آنجا برنگردد.هیچ ستمگری* دیگر از آنجا عبور نخواهد کرد،چون با چشمان خودم وضعیت قوم را دیدهام.*
۹ ای دختر صَهیون، با تمام وجود شادی کن!
ای دختر اورشلیم، برای پیروزی فریاد بزن،
چون پادشاهت پیش تو میآید.
او عادل است و نجات را میآورد.*او فروتن و سوار بر الاغ است،سوار بر کرهالاغ،* کرهٔ یک الاغ ماده.
۱۰ من ارابهٔ جنگی را از اِفرایِم دور خواهم کرد،و اسب را از اورشلیم.
کمان جنگجویان شکسته خواهد شد.*
او صلح را به ملتها اعلام خواهد کرد؛و قلمروی حکومتش از دریا تا دریا،و از رود فُرات تا دورترین نقطهٔ زمین خواهد بود.
۱۱ اما تو ای زن، به خاطر عهدی که من با خون با تو بستم،زندانیان تو را از چاه بیآب آزاد خواهم کرد.
۱۲ ای زندانیان، با امید به قلعه برگردید.
من امروز به تو میگویم،‹ای زن، به تو سهمی دوبرابر خواهم داد.
۱۳ من یهودا را مثل کمانم خم خواهم کرد.
اِفرایِم را مثل یک تیر روی کمان خواهم گذاشت،و ای صَهیون، پسرانت را بیدار خواهم کردتا به ضدّ پسران یونان باشند،و تو را مثل شمشیر جنگجویان خواهم کرد.›
۱۴ یَهُوَه ثابت خواهد کرد که با قومش است،و تیر او بهسرعتِ برق پرتاب خواهد شد.
یَهُوَه حاکم متعال، شیپور خواهد زد،و مثل تندباد جنوبی به جنگ دشمنان خواهد رفت.
۱۵ یَهُوَه خدای لشکرها از قومش دفاع خواهد کرد.آنها دشمنان را که با سنگهای قلابسنگ حمله کردهاند، شکست خواهند داد.
آنها مثل کسانی که شراب زیاد نوشیدهاند، شاد و سرخوش خواهند بود.مثل یک کاسهٔ پر خواهند بود،و مثل گوشههای مذبح که به خون آلوده است.
۱۶ در آن روز، یَهُوَه خدایشان آنها را نجات خواهد داد،مثل شبانی که گلهاش را نجات میدهد؛آنها مثل سنگهای گرانبهای یک تاج* در سرزمین او خواهند درخشید.
۱۷ چه عظیم است نیکویی او،و چه عظیم است زیبایی او!
غلّه و شراب تازه،مردان و دختران جوان را قوی خواهد کرد.»
پاورقیها
^ یا: «هدف آن دمشق است.»
^ احتمالاً به زمینهای «حَدراخ» یا «دمشق» اشاره میکند.
^ همان صِیدا.
^ یا احتمالاً: «در دریا شکست میدهد.»
^ یا: «بیگانه؛ دورگه.»
^ به قوم فِلیسطیها در آیهٔ ۶ اشاره میکند.
^ یا: «شیخی؛ رئیس طایفهای.»
^ یا: «محافظت.»
^ یا: «ارباب بیرحمی.»
^ یا: «وضعیت را دیدهام.» ظاهراً به درد و رنج قوم اشاره میکند.
^ یا: «و پیروز شده است.»
^ یا: «الاغ نر.»
^ یا: «نابود خواهد شد.»
^ یا: «نیمتاج.»