لاویان ۱۸:۱-۳۰
۱۸ یَهُوَه در ادامه به موسی گفت:
۲ «به اسرائیلیان چنین بگو، ‹من خدایتان یَهُوَه هستم.
۳ شما نباید مثل مردم سرزمین مصر که در آن زندگی میکردید عمل کنید. همین طور نباید مثل مردم سرزمین کنعان که شما را به آنجا میبرم عمل کنید. طبق قانونهای آنها رفتار نکنید.*
۴ احکام قضایی مرا اجرا کنید، قانونهای مرا رعایت کنید و طبق آنها قدم بردارید. من یَهُوَه خدایتان هستم.
۵ طبق قانونها و احکام قضایی من عمل کنید؛ عمل کردن به آنها باعث میشود که زنده بمانید. من یَهُوَه هستم.
۶ «‹هیچ کس در بین شما نباید با خویشاوندان نزدیکش رابطهٔ جنسی برقرار کند.* من یَهُوَه هستم.
۷ با پدرت رابطهٔ جنسی برقرار نکن. با مادرت هم نباید رابطهٔ جنسی برقرار کنی، چون او مادر توست و نباید با او رابطهٔ جنسی داشته باشی.
۸ «‹با زن پدرت رابطهٔ جنسی برقرار نکن، این کار باعث شرمندگی پدرت میشود.*
۹ «‹با خواهرت رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چه دختر پدرت باشد و چه دختر مادرت، چه در خانوادهٔ خودت به دنیا آمده باشد و چه در خانوادهٔ دیگری.
۱۰ «‹با دختر پسرت یا دختر دخترت رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون این کار باعث شرمندگی خودت میشود.*
۱۱ «‹با دختر نامادریات* که فرزند پدرت است رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون او خواهر توست.
۱۲ «‹با عمهات رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون او با پدرت نسبت خونی دارد.
۱۳ «‹با خالهات رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون او با مادرت نسبت خونی دارد.
۱۴ «‹با زنِ عمویت رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون او مثل عمهات است و این کار باعث شرمندگی عمویت میشود.*
۱۵ «‹با عروست رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون او زن پسرت است و نباید با او رابطهٔ جنسی داشته باشی.
۱۶ «‹با زن برادرت رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون این کار باعث شرمندگی برادرت میشود.*
۱۷ «‹اگر با زنی رابطهٔ جنسی داری، نباید با دخترش هم رابطهٔ جنسی برقرار کنی. با دختر پسرش و دختر دخترش هم رابطهٔ جنسی نداشته باش، چون آنها خویشاوندان نزدیک او هستند و این کار عمل قبیحی* است.
۱۸ «‹با خواهرِ زنت ازدواج نکن که هووی او شود و با او رابطهٔ جنسی برقرار نکن؛ تا زمانی که خواهرش زنده است این کار را نکن.
۱۹ «‹وقتی زنی در دوران عادت ماهانهاش است با او رابطهٔ جنسی برقرار نکن.
۲۰ «‹با یک زن شوهردار* رابطهٔ جنسی برقرار نکن، چون این کار باعث ناپاکیات میشود.
۲۱ «‹هیچ کدام از فرزندانت را برای مولِک قربانی* نکن و با این کار نام خدایت را بیحرمت نکن. من یَهُوَه هستم.
۲۲ «‹مرد نباید با مرد همبستر شود، آن طور که زن و مرد همبستر میشوند. این کار عملی نفرتانگیز است.
۲۳ «‹هیچ مردی نباید با حیوانی رابطهٔ جنسی داشته باشد و خودش را ناپاک کند. همین طور هیچ زنی نباید برای برقراری رابطهٔ جنسی، خودش را در اختیار حیوانی قرار دهد. این کار عملی خلاف طبیعت است.
۲۴ «‹با هیچ کدام از این کارها خودتان را ناپاک نکنید، چون قومهایی که از سر راهتان برمیدارم خودشان را با همهٔ این کارها ناپاک کردهاند.
۲۵ بنابراین سرزمینشان ناپاک است و من ساکنان آن سرزمین را به خاطر خطاهایشان مجازات میکنم. آنها از سرزمینشان بیرون انداخته خواهند شد.*
۲۶ اما شما* و غریبانی که با شما زندگی میکنند، باید قانونها و احکام قضایی مرا رعایت کنید و نباید هیچ کدام از این کارهای نفرتانگیز را انجام دهید،
۲۷ چون ساکنان آن سرزمین که قبل از شما آنجا بودند به همهٔ این کارهای نفرتانگیز دست زدند و در نتیجه آن سرزمین ناپاک شده است.
۲۸ اگر شما آن سرزمین را ناپاک نکنید، مثل قومهایی که قبل از شما آنجا بودند بیرون انداخته نمیشوید.*
۲۹ هر کسی که یکی از این کارهای نفرتانگیز را انجام دهد باید کشته شود.*
۳۰ باید به قولی که به من دادید عمل کنید و هیچ کدام از این رسوم نفرتانگیز را که قبل از شما در آن سرزمین وجود داشت انجام ندهید و خودتان را با آنها ناپاک نکنید. من یَهُوَه خدایتان هستم.›»
پاورقیها
^ یا: «قدم برندارید.»
^ تحتاللفظی: «برهنگیاش را نمایان کند،» در این آیه و آیات بعد.
^ تحتاللفظی: «این برهنگی پدرت است.»
^ تحتاللفظی: «آنان برهنگی خودت هستند.»
^ یا: «دختر زن پدرت.»
^ تحتاللفظی: «برهنگی برادر پدرت را نمایان میکند.»
^ تحتاللفظی: «این برهنگی برادرت است.»
^ یا: «زشت؛ بیشرمانه.»
^ یا: «همسایهات؛ همنوعت؛ آشنایت.»
^ یا: «وقف؛ تقدیم.»
^ تحتاللفظی: «آن سرزمین ساکنانش را استفراغ خواهد کرد.»
^ یا: «اهالی سرزمین.»
^ تحتاللفظی: «آن سرزمین شما را استفراغ نمیکند.»
^ تحتاللفظی: «از قوم خود قطع شود.»