مزمور ۶۳:۱-۱۱
ترانهای از داوود، وقتی در بیابان یهودا بود.
۶۳ خدایا، تو خدای من هستی؛ با تمام وجودم از تو کمک و هدایت میخواهم.*
جان من تشنهٔ توست.
در این سرزمین خشک و بیآب،آنقدر مشتاق تو هستم که ضعیف و بیجان شدهام!
۲ تو را در مکان مقدّست دیدهام،و شاهد قدرت و جلالت بودهام.
۳ محبت پایدار* تو برایم حتی از زندگی بهتر است،برای همین، تو را ستایش میکنم.
۴ تا زندهام تو را شکر و سپاس میگویم،و دست دعا به درگاهت بلند میکنم و نام تو را صدا میزنم.
۵ مثل کسی که با بهترین غذاها سیر شده، من هم سیر و راضی هستم،به همین دلیل، برای ستایش تو با شادی سرود میخوانم.
۶ شبها که به تختخوابم میروم، تو را به یاد میآورم،و در طول شب* دربارهٔ تو تعمّق میکنم.
۷ زیر سایهٔ بالهایت با شادی آواز میخوانم،چون تو یاور من هستی.
۸ من به تو نزدیک میمانم،*و تو با دست راستت مرا محکم میگیری.
۹ اما کسانی که قصد جانم را دارند،به اعماق زمین* فرو میروند.
۱۰ آنها با شمشیر از بین میروند،و طعمهٔ شغالها* میشوند.
۱۱ اما پادشاه به خاطر کاری که خدا برایش میکند، خوشحال میشود.
کسانی که به خدا قسم میخورند، شادی* میکنند،چون دهان دروغگویان بسته میشود.
پاورقیها
^ یا: «به دنبال تو هستم.»
^ رجوع به واژهنامه.
^ یا: «پاسهای شب.»
^ یا: «میچسبم.»
^ یا: «به گور.»
^ یا: «روباهها.»
^ یا: «افتخار.»