Premier livre des Chroniques
17 : 1-27
17 Dès que David fut installé dans son palais*, il dit au prophète Nathan+ : « Moi j’habite dans une maison en cèdre+, tandis que l’arche de l’Alliance de Jéhovah se trouve sous des toiles de tente+. »
2 Nathan répondit à David : « Tout ce que tu souhaites faire, fais-le, car le vrai Dieu est avec toi. »
3 Mais cette nuit-là, Dieu parla ainsi à Nathan :
4 « Va dire à mon serviteur David : “Voici ce que dit Jéhovah : ‘Ce n’est pas toi qui construiras la maison où j’habiterai+.
5 Car je n’ai jamais habité dans une maison depuis le jour où j’ai fait sortir d’Égypte le peuple d’Israël jusqu’à aujourd’hui. Mais je suis allé sans cesse de tente en tente et d’un tabernacle à un autre*+.
6 Et pendant tout le temps où j’ai accompagné Israël, ai-je demandé à un seul des juges d’Israël que j’avais établis pour prendre soin de mon peuple : “Pourquoi ne m’as-tu pas construit de maison en cèdre ?”’”
7 « Va donc dire à mon serviteur David : “Voici ce que dit Jéhovah des armées : ‘Je t’ai fait venir des pâturages où tu gardais les moutons pour faire de toi le chef de mon peuple Israël+.
8 Je serai avec toi partout où tu iras+. Je te débarrasserai* de tous tes ennemis+. Et je ferai que ton nom soit comme le nom des grands hommes de la terre+.
9 Je donnerai à mon peuple Israël un lieu où je l’installerai. Il vivra là sans rien qui vienne troubler sa tranquillité. Les hommes mauvais ne le maltraiteront* plus comme ils l’ont fait+
10 depuis l’époque où j’ai établi des juges sur mon peuple Israël+. Je soumettrai tous tes ennemis à ton pouvoir+. De plus, je t’annonce que, moi Jéhovah, je ferai de toi le fondateur d’une dynastie*.
11 « “‘Quand tu arriveras à la fin de ta vie et que tu iras rejoindre tes ancêtres, je ferai roi après toi ton descendant*, un de tes fils+, et j’établirai solidement son pouvoir royal+.
12 C’est lui qui construira une maison pour moi+, et j’établirai solidement son autorité* pour toujours+.
13 Moi je deviendrai son père, et lui, il deviendra mon fils+. Je ne lui retirerai pas mon soutien*+, comme je l’ai retiré à celui qui a régné avant toi+.
14 Je l’établirai au-dessus de ma maison et je lui confierai le pouvoir royal* pour toujours+, et son autorité* s’exercera pour toujours+.’” »
15 Nathan rapporta toutes ces paroles à David ainsi que toute la vision qu’il avait eue.
16 Alors le roi David alla s’asseoir par terre devant Jéhovah et lui dit : « Ô Jéhovah Dieu, qui suis-je, et qui est ma famille, pour mériter tout ce que tu as fait pour moi jusque-là+ ?
17 Et comme si tu n’en avais pas fait assez pour moi, ô Dieu, tu m’annonces en plus que ma famille* est promise à un long avenir+ ; et tu m’as regardé comme si j’étais un homme digne des plus grands honneurs*, ô Jéhovah Dieu !
18 Et, au sujet de l’honneur qui m’est accordé, que puis-je ajouter, moi ton serviteur David, alors que tu me connais si bien+ ?
19 Ô Jéhovah, par égard pour ton serviteur et parce que c’était ta volonté, tu as fait toutes ces grandes choses en révélant ta grandeur+.
20 Il n’y a personne comme toi, ô Jéhovah+, et il n’y a pas d’autre Dieu que toi+. Tout ce que nous avons entendu le confirme.
21 Et sur la terre, quelle autre nation est comme ton peuple Israël+ ? Toi le vrai Dieu, tu es allé le racheter pour qu’il soit ton peuple+. Tu as rendu ton nom célèbre en accomplissant des choses grandes et redoutables*+ : tu as chassé des nations du pays pour le donner à ton peuple+, que tu as racheté alors qu’il était en Égypte.
22 Tu as fait d’Israël ton peuple pour toujours+. Et toi, ô Jéhovah, tu es devenu son Dieu+.
23 Et maintenant, que la promesse que tu as faite au sujet de ton serviteur et au sujet de sa famille* tienne pour toujours, ô Jéhovah ! S’il te plaît, accomplis ce que tu as promis+.
24 Que ton nom soit reconnu* et honoré+ pour toujours, et que les gens disent : “C’est Jéhovah des armées, le Dieu d’Israël, qui est vraiment Dieu pour Israël !” Que la dynastie* de ton serviteur David soit solidement établie devant toi+ !
25 Car c’est toi, mon Dieu, qui as révélé à ton serviteur ton intention de faire de lui le fondateur d’une dynastie*. C’est pourquoi, moi ton serviteur, je t’adresse cette prière en toute confiance.
26 Ô Jéhovah, tu es le vrai Dieu ! Tu as promis de bonnes choses pour ton serviteur.
27 Puisses-tu prendre plaisir à bénir la famille* de ton serviteur, et qu’elle continue d’exister pour toujours devant toi ! Car tu l’as bénie, ô Jéhovah, et elle recevra des bienfaits pour toujours. »
Notes
^ Litt. « maison ».
^ Signifie p.-ê. « d’un emplacement de tente à un autre et d’un lieu de résidence à un autre ».
^ Litt. « je retrancherai de devant toi ».
^ Litt. « l’épuiseront ».
^ Litt. « Jéhovah te construira une maison ».
^ Litt. « semence ».
^ Litt. « trône ».
^ Ou « amour fidèle ».
^ Litt. « mon royaume ».
^ Litt. « trône ».
^ Litt. « maison ».
^ Ou « homme haut placé ».
^ Ou « impressionnantes ».
^ Litt. « maison ».
^ Ou « fidèle ».
^ Litt. « maison ».
^ Litt. « de lui construire une maison ».
^ Litt. « maison ».