Deutéronome
28 : 1-68
28 « Et si vraiment tu écoutes la voix de Jéhovah ton Dieu en veillant à pratiquer tous ses commandements que je te donne aujourd’hui, à coup sûr, Jéhovah ton Dieu te mettra bien au-dessus de toutes les autres nations de la terre+.
2 Voici toutes les bénédictions qui viendront sur toi et t’atteindront+, parce que tu continueras d’écouter la voix de Jéhovah ton Dieu :
3 « Tu seras béni dans la ville et tu seras béni dans la campagne+.
4 « Tes enfants*+, les fruits de ton sol et les petits de ton bétail, tes veaux et tes agneaux, seront bénis+.
5 « Ta corbeille+ et ton pétrin seront bénis+.
6 « Tu seras béni où que tu ailles et quoi que tu fasses*.
7 « Jéhovah te donnera la victoire sur les ennemis qui se dresseront contre toi+. Ils t’attaqueront par un chemin, mais ils fuiront devant toi par sept chemins+.
8 Jéhovah décrétera une bénédiction sur tes greniers+ et sur tout ce que tu entreprendras ; oui, il te bénira dans le pays que Jéhovah ton Dieu te donne.
9 Jéhovah t’établira pour lui comme peuple saint+, comme il te l’a juré+, parce que tu continueras à respecter les commandements de Jéhovah ton Dieu et que tu suivras ses chemins.
10 Il faudra que tous les peuples de la terre voient que le nom de Jéhovah est étroitement lié à toi+, et ils auront peur de toi+.
11 « Dans le pays que Jéhovah a juré à tes ancêtres de te donner+, Jéhovah te comblera d’enfants, de troupeaux et de fruits du sol+.
12 Jéhovah ouvrira pour toi son bon grenier, le ciel, pour donner à ton pays la pluie au bon moment+ et pour bénir tout ce que tu fais. Tu prêteras à de nombreuses nations, tandis que toi, tu n’auras pas besoin d’emprunter+.
13 Jéhovah fera de toi la tête, et non la queue ; tu seras en haut+, et non en bas, si tu continues d’obéir aux commandements de Jéhovah ton Dieu que je t’ordonne aujourd’hui de respecter et de pratiquer.
14 Tu ne devras t’écarter d’aucun commandement que je te donne aujourd’hui, que ce soit à droite ou à gauche+, pour suivre d’autres dieux, pour les servir+.
15 « Mais si tu n’écoutes pas la voix de Jéhovah ton Dieu, si tu ne prends pas soin de pratiquer tous ses commandements et ses ordonnances que je te donne aujourd’hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi et t’atteindront+ :
16 « Tu seras maudit dans la ville et tu seras maudit dans la campagne+.
17 « Ta corbeille+ et ton pétrin seront maudits+.
18 « Tes enfants+, les fruits de ton sol, tes veaux et tes agneaux seront maudits+.
19 « Tu seras maudit où que tu ailles et quoi que tu fasses*.
20 « Dans tout ce que tu entreprendras, Jéhovah t’enverra la malédiction, la confusion et la punition, et en peu de temps tu seras anéanti et tu périras, à cause de tes pratiques mauvaises et parce que tu l’auras abandonné+.
21 Jéhovah fera que la maladie ne te quitte pas, jusqu’à ce qu’il t’ait fait disparaître du pays dont tu vas prendre possession+.
22 Jéhovah te frappera de tuberculose, de fièvre brûlante+, d’inflammation, de chaleur fébrile, de l’épée+, du dessèchement des céréales, et de la rouille*+ ; ces fléaux te poursuivront jusqu’à ce que tu aies péri.
23 Au-dessus de ta tête, le ciel sera du cuivre et, sous toi, la terre sera du fer+.
24 Jéhovah transformera la pluie de ton pays en poudre et en poussière, qui descendront du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois anéanti.
25 Jéhovah donnera à tes ennemis la victoire sur toi+. Tu les attaqueras par un chemin, mais tu fuiras devant eux par sept chemins. Tu inspireras de l’horreur à tous les royaumes de la terre+.
26 Et tes cadavres serviront de nourriture à tous les oiseaux du ciel et à tous les animaux de la terre, que personne ne viendra effrayer+.
27 « Jéhovah te frappera de furoncles d’Égypte, d’hémorroïdes, d’eczéma et de lésions cutanées, dont tu ne pourras pas guérir.
28 Jéhovah te frappera de démence, de cécité+ et d’affolement.
29 Tu iras à tâtons en plein midi, comme un aveugle qui va à tâtons dans son obscurité+. Rien de ce que tu feras ne réussira, et tu seras constamment dépossédé et volé, sans que personne te sauve+.
30 Tu te fianceras, mais ta fiancée se fera violer. Tu bâtiras une maison, mais tu n’y habiteras pas+. Tu planteras une vigne, mais tu ne profiteras même pas de ses premiers fruits+.
31 Ton taureau sera abattu sous tes yeux, mais tu n’en mangeras pas. Ton âne sera volé juste devant toi, mais il ne reviendra pas. Tes moutons seront livrés à tes ennemis, mais tu n’auras pas de sauveur.
32 Tes fils et tes filles seront livrés sous tes yeux à un autre peuple+ ; tu languiras sans cesse après eux, mais tu ne pourras rien faire.
33 Les fruits de ton sol et tout ce que tu produiras seront mangés par un peuple que tu ne connais pas+, et tu seras constamment dépossédé et écrasé.
34 Tu deviendras fou à cause de ce que tu verras.
35 « Jéhovah te frappera de furoncles douloureux et incurables aux genoux et aux cuisses. En fait, tu en auras de la plante des pieds au sommet de la tête.
36 Jéhovah te conduira, toi et le roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tes ancêtres et toi n’avez pas connue+. Chez elle, tu serviras d’autres dieux, des dieux en bois et en pierre+.
37 Tu inspireras de l’horreur à tous les peuples vers lesquels Jéhovah te conduira, et ils te mépriseront* et se moqueront de toi+.
38 « Tu sèmeras beaucoup de semence dans ton champ, mais tu récolteras peu+, car le criquet la dévorera.
39 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, mais tu ne boiras pas de vin et tu ne récolteras rien+, car les vers mangeront tout.
40 Tu auras des oliviers dans tout ton territoire, mais tu ne te frictionneras pas d’huile, car tes olives tomberont.
41 Tu mettras au monde des fils et des filles, mais ils ne resteront pas à toi, car ils seront emmenés en captivité+.
42 Des essaims d’insectes* envahiront tous tes arbres et les fruits de ton sol.
43 Le résident étranger qui est au milieu de toi s’élèvera de plus en plus haut au-dessus de toi, tandis que toi, tu descendras de plus en plus bas.
44 Il te prêtera, mais tu ne pourras pas lui prêter+. Il deviendra la tête, tandis que toi, tu deviendras la queue+.
45 « Toutes ces malédictions+ viendront sur toi, te poursuivront et t’atteindront jusqu’à ce que tu sois anéanti+, parce que tu n’auras pas écouté la voix de Jéhovah ton Dieu ; en effet, tu n’auras pas suivi les commandements et les ordonnances qu’il t’a donnés+.
46 Elles resteront sur toi et sur ta descendance comme un signe et un avertissement* permanents+,
47 parce que tu n’auras pas servi Jéhovah ton Dieu avec joie et allégresse de cœur lorsque tu avais de tout en abondance+.
48 Jéhovah enverra tes ennemis contre toi, et tu les serviras+ tandis que tu auras faim+ et soif, que tu seras misérablement vêtu et que tu manqueras de tout. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu’à ce qu’il t’ait anéanti.
49 « Jéhovah suscitera contre toi une nation venant de loin+, du bout de la terre, qui t’attaquera soudainement, comme un aigle qui fond sur sa proie+, une nation dont tu ne comprendras pas la langue+,
50 une nation au visage féroce, qui n’aura pas d’égards pour les vieillards ni de pitié pour les jeunes+.
51 Ils mangeront les petits de ton bétail et les fruits de ton sol, jusqu’à ce que tu sois anéanti. Ils ne te laisseront ni céréales, ni vin nouveau, ni huile, ni veaux, ni agneaux, jusqu’à ce qu’ils t’aient détruit+.
52 Ils t’assiégeront : ils t’emprisonneront dans toutes les villes* de ton pays jusqu’à ce que tombent tes murailles hautes et fortifiées, dans lesquelles tu mets ta confiance. Oui, ils t’assiégeront dans toutes les villes du pays que Jéhovah ton Dieu t’a donné+.
53 Et le siège sera si terrible et ton ennemi te causera une telle détresse que tu mangeras tes propres enfants, la chair des fils et des filles+ que Jéhovah ton Dieu t’aura donnés.
54 « Même l’homme le plus délicat et le plus sensible parmi vous n’aura aucune pitié pour son frère, sa femme bien-aimée ou les fils qui lui resteront,
55 et il ne partagera pas avec eux la chair de ses fils qu’il mangera, car il n’aura rien d’autre, tant le siège sera terrible et tant la détresse que ton ennemi causera dans tes villes sera grande+.
56 Et la femme délicate et sensible parmi vous, si délicate qu’elle n’aurait jamais songé à poser par terre la plante de son pied+, n’aura aucune pitié pour son mari bien-aimé, son fils ou sa fille,
57 ni même pour le placenta qui sort d’entre ses jambes ou pour les fils qu’elle a mis au monde, car elle les mangera en secret, tant le siège sera terrible et tant la détresse que ton ennemi causera dans tes villes sera grande.
58 « Si tu n’appliques pas soigneusement toutes les paroles de cette Loi, qui sont écrites dans ce livre+, et si tu ne crains pas ce nom glorieux et redoutable+, celui de Jéhovah+ ton Dieu,
59 Jéhovah t’infligera des plaies très graves, à toi et à ta descendance, des plaies grandes et durables+, et des maladies terribles et durables.
60 Il fera revenir sur toi toutes les maladies d’Égypte dont tu avais peur, et à coup sûr elles ne te quitteront pas.
61 De plus, Jéhovah fera venir sur toi toute maladie et toute plaie non écrites dans le livre de cette Loi, jusqu’à ce que tu sois anéanti.
62 Bien que vous soyez devenus aussi nombreux que les étoiles du ciel+, vous ne serez plus qu’un petit nombre+, parce que vous n’aurez pas écouté la voix de Jéhovah votre Dieu.
63 « Et tout comme Jéhovah a pris plaisir à te faire prospérer et à te multiplier, Jéhovah prendra plaisir à te détruire et à t’anéantir. Et tu seras arraché du pays dont tu t’apprêtes à prendre possession.
64 « Jéhovah te dispersera parmi toutes les nations, d’un bout à l’autre de la terre+, et chez elles tu devras servir des dieux en bois et en pierre, que tes ancêtres et toi n’avez pas connus+.
65 Parmi ces nations, tu ne seras pas en paix+ et tu n’auras pas de lieu de repos pour ton pied. Jéhovah te donnera plutôt un cœur inquiet+, des yeux épuisés et un sentiment de désespoir*+.
66 Ta vie sera en grand danger et tu vivras dans la terreur nuit et jour ; tu ne seras pas certain de survivre.
67 Le matin tu diras : “Si seulement c’était le soir !” et le soir tu diras : “Si seulement c’était le matin !” à cause de la terreur qui envahira ton cœur et à cause de ce que tes yeux verront.
68 Oui, Jéhovah te ramènera par bateau en Égypte, un voyage dont je t’ai dit que tu ne le ferais plus. Et là, tu devras te vendre à tes ennemis comme esclave, mais aucun d’eux ne voudra t’acheter. »
Notes
^ Litt. « le fruit de ton ventre ».
^ Litt. « tu seras béni quand tu entreras et tu seras béni quand tu sortiras ».
^ Litt. « tu seras maudit quand tu entreras et tu seras maudit quand tu sortiras ».
^ Litt. « tu deviendras un dicton ».
^ Ou « des insectes bruissants ».
^ Ou « présage ».
^ Litt. « portes ».
^ Ou « et le désespoir de l’âme ».