Exode 7:1-25

  • Jéhovah fortifie Moïse (1-7)

  • Le bâton d’Aaron devient un gros serpent (8-13)

  • 1re plaie : l’eau transformée en sang (14-25)

7  Alors Jéhovah dit à Moïse : « Écoute, je t’ai fait Dieu pour Pharaon, et ton frère Aaron deviendra ton prophète+.  Tu devras répéter tout ce que je t’ordonnerai de dire, et ton frère Aaron parlera à Pharaon. Et Pharaon laissera partir de son pays les Israélites.  Moi, je laisserai le cœur de Pharaon s’obstiner+. Et j’accomplirai de nombreux signes et de nombreux miracles en Égypte+.  Mais Pharaon ne vous écoutera pas. Je poserai la main sur l’Égypte, et je ferai sortir d’Égypte mon peuple nombreux*, les Israélites, par de grandes punitions+.  Et vraiment, les Égyptiens sauront que je suis Jéhovah+ quand je tendrai ma main contre l’Égypte et que j’en ferai sortir les Israélites. »  Moïse et Aaron firent ce que Jéhovah leur avait ordonné. Ainsi firent-​ils, exactement.  Moïse avait 80 ans et Aaron 83 ans quand ils parlèrent à Pharaon+.  Puis Jéhovah dit à Moïse et à Aaron :  « Si Pharaon vous dit : “Faites un miracle”, alors toi, Moïse, tu diras à Aaron : “Prends ton bâton et jette-​le devant Pharaon.” Il deviendra un gros serpent+. » 10  Alors Moïse et Aaron entrèrent chez Pharaon et firent exactement ce que Jéhovah avait ordonné. Aaron jeta son bâton devant Pharaon et ses serviteurs, et il devint un gros serpent. 11  Cependant, Pharaon fit venir les sages et les sorciers. Et les prêtres-magiciens d’Égypte+ firent de même par leur magie+ : 12  chacun jeta son bâton, et les bâtons devinrent de gros serpents. Mais le bâton d’Aaron avala leurs bâtons. 13  Pourtant, le cœur de Pharaon s’obstina+, et il ne les écouta pas, comme Jéhovah l’avait dit. 14  Alors Jéhovah dit à Moïse : « Pharaon a le cœur insensible+. Il a refusé de laisser partir le peuple. 15  Demain matin, va le voir. Il descendra vers le Nil. Tu devras donc te poster au bord du fleuve pour le rencontrer ; prends avec toi, dans ta main, le bâton qui s’est transformé en serpent+. 16  Et tu lui diras : “Jéhovah le Dieu des Hébreux m’a envoyé te dire+ : ‘Laisse partir mon peuple pour qu’il me serve dans le désert.’ Mais jusqu’à maintenant, tu n’as pas obéi. 17  C’est pourquoi Jéhovah dit : ‘Voilà comment tu sauras que je suis Jéhovah+ : je vais frapper les eaux du Nil avec mon bâton, et elles se transformeront en sang. 18  Les poissons qui sont dans le Nil mourront, le Nil sentira très mauvais et les Égyptiens ne pourront plus boire l’eau du Nil.’” » 19  Plus tard, Jéhovah dit à Moïse : « Dis à Aaron : “Prends ton bâton et tends-​le en direction des eaux d’Égypte+ — ses cours d’eau, ses canaux*, ses marais+ et tous ses réservoirs — pour qu’elles deviennent du sang.” Il y aura du sang dans toute l’Égypte, même dans les récipients en bois ou en pierre. » 20  Immédiatement, Moïse et Aaron firent ce que Jéhovah avait ordonné. Aaron leva le bâton et frappa l’eau du Nil sous les yeux de Pharaon et de ses serviteurs, et toute l’eau du fleuve fut transformée en sang+. 21  Les poissons qui étaient dans le fleuve moururent+ et le fleuve se mit à sentir très mauvais. Les Égyptiens ne pouvaient plus boire l’eau du Nil+. Il y avait du sang dans toute l’Égypte. 22  Mais les prêtres-magiciens d’Égypte firent de même par leurs arts occultes+. Alors le cœur de Pharaon continua de s’obstiner, et il n’écouta pas Moïse et Aaron, comme Jéhovah l’avait dit+. 23  Pharaon retourna chez lui et, de nouveau, il ne prêta aucune attention à ce qu’il avait vu. 24  Tous les Égyptiens creusaient aux abords du Nil pour trouver de l’eau à boire, car ils ne pouvaient pas boire l’eau du Nil. 25  Sept jours complets passèrent après que Jéhovah eut frappé le Nil.

Notes

Litt. « mes armées, mon peuple ».
C.-à-d. les canaux du Nil.