Psaumes
101 : 1-8
Psaume de David.
101 Je veux chanter l’amour fidèle et la justice.
Je veux te chanter des louanges*, ô Jéhovah.
2 Je veux agir avec prudence et intégrité.
Quand viendras-tu vers moi ?
Je marcherai avec intégrité de cœur+ à l’intérieur de ma maison.
3 Je ne mettrai devant mes yeux aucune chose sans valeur.
Je hais les actes des gens qui s’écartent du bien+ ;je ne veux avoir aucune relation avec eux*.
4 Le cœur faux* est loin de moi ;je n’accepterai* pas le mal.
5 Celui qui calomnie son prochain en secret+,je le réduirai au silence*.
Celui qui a des yeux hautains et un cœur arrogant,je ne le tolérerai pas.
6 Je regarderai vers les fidèles de la terre,pour qu’ils habitent avec moi.
Celui qui marche avec intégrité me servira.
7 Aucun trompeur n’habitera dans ma maisonet aucun menteur ne se tiendra en ma présence*.
8 Chaque matin, je réduirai au silence* tous les méchants de la terre,pour faire disparaître* de la ville de Jéhovah tous les malfaiteurs+.
Notes
^ Le terme traduit par « louer par des chants » ou « chanter des louanges à » peut aussi être rendu par « faire de la musique pour ».
^ Ou « leurs actes ne s’attachent pas à moi ».
^ Ou « tortueux ».
^ Litt. « ne connaîtrai ».
^ Ou « anéantirai ».
^ Litt. « devant mes yeux ».
^ Ou « anéantirai ».
^ Litt. « retrancher ».