Siirry sisältöön

”Elokuvateatterikin jää kakkoseksi”

”Elokuvateatterikin jää kakkoseksi”

Jehovan todistajat tuottavat vuosittain lukuisia videoita suuria yleisötilaisuuksiaan varten. Useimmat näistä videoista ovat alun perin englanninkielisiä, mutta tällaisia yleisötilaisuuksia eli konventteja pidetään sadoilla muillakin kielillä. Näytetäänkö kaikissa näissä konventeissa englanninkielisiä videoita? Monissa tapauksissa videot dubataan eli videoon lisätään jälkikäteen toisenkielinen ääniraita. Mitä mieltä läsnäolijat ovat dubatuista videoista?

Dubatut videot tavoittavat sydämen

Monet läsnäolijoista eivät ole Jehovan todistajia. Jotkut tällaiset henkilöt, jotka osallistuivat Meksikossa ja Keski-Amerikassa pidettyihin konventteihin, ovat sanoneet seuraavaa:

  • ”Oli hienoa kuulla video omalla kielelläni, mutta parasta oli se, että tunsin olevani keskellä tapahtumia. Se meni suoraan sydämeeni.” (Popolucankielinen aluekonventti, Veracruz, Meksiko.)

  • ”Minusta tuntui kuin olisin ollut kotikylässäni ja jutellut läheisen ystäväni kanssa. Ymmärsin aivan kaiken. Elokuvateatterikin jää kakkoseksi.” (Nahuatlinkielinen aluekonventti, Nuevo León, Meksiko.)

  • ”Katsoessani videoita omalla kielelläni tuntui kuin niissä olevat henkilöt olisivat puhuneet juuri minulle.” (Cholinkielinen aluekonventti, Tabasco, Meksiko.)

  • ”Tämä järjestö näkee paljon vaivaa antaakseen ihmisille opetusta heidän omalla kielellään. Aivan uskomaton järjestö!” (Kaktšikelinkielinen aluekonventti, Sololá, Guatemala.)

Jehovan todistajat tuottavat korkealaatuisia videoita, vaikka he eivät palkkaa koulutettuja ääniteknikkoja ja ääninäyttelijöitä. Lisäksi äänityksiä tehdään usein syrjäisissä paikoissa ja alkeellisissa oloissa. Miten he onnistuvat tässä?

Ahkeruus ja kekseliäisyys peittoaa haasteet

Vuonna 2016 Jehovan todistajien Keski-Amerikan haaratoimisto organisoi konventtivideoiden dubbauksen espanjan lisäksi 38:lle alkuperäiskansojen kielelle. Työhön osallistui noin 2 500 vapaaehtoista. Ääniteknikot ja paikalliset käännöstiimit tekivät äänityksiä haaratoimistossa, etäkäännöstoimistoissa ja tilapäisissä äänitysstudioissa, kaiken kaikkiaan yli 20 paikassa Belizessä, Guatemalassa, Hondurasissa, Meksikossa ja Panamassa.

Äänitys käynnissä Keski-Amerikan haaratoimistossa.

Tilapäisten äänitysstudioiden pystyttäminen oli kovaa työtä, mutta kekseliäisyyttäkin tarvittiin. Tilojen äänieristykseen käytettiin kaikkea mahdollista, jopa peittoja ja patjoja!

Monet ääninäyttelijät tulivat köyhistä oloista, eikä matkustaminen lähimpään äänitysstudioon ollut helppoa. Matkaan saattoi kulua jopa 14 tuntia. Jotkut kulkivat koko matkan jalan. Eräskin isä ja hänen poikansa kävelivät studiolle kahdeksan tuntia.

Naomi on ollut mukana pystyttämässä tilapäisiä äänitysstudioita vanhempiensa kanssa jo pienestä pitäen. ”Odotimme aina innolla äänitysviikon alkua”, Naomi muistelee. ”Isällä oli kovasti työtä projektin organisoinnissa, ja joskus äiti teki ruokaa jopa 30 vapaaehtoiselle.” Nykyään Naomi tekee vapaaehtoistyötä käännöstoimistossa Meksikossa. ”Olen valtavan onnellinen, että voin käyttää aikaani tähän työhön ja auttaa ihmisiä oppimaan Raamatusta heidän omalla kielellään. En voisi kuvitella mitään parempaa!”

Jehovan todistajien vuosittaisia konventteja järjestetään joka puolella maailmaa. Näihin tilaisuuksiin on vapaa pääsy. Katso lisätietoja sivulta KONVENTIT.