Siirry sisältöön

Siirry sisällysluetteloon

Euroakvilo

Euroakvilo

 

Raju koillinen myrskytuuli, joka pyyhkäisi sen laivan päällitse, jolla Paavali purjehti matkallaan Hyvätsatamat-nimisestä paikasta Foiniksin satamaan Kreetan etelärannikolle (Ap 27:14). Tämä tuuli, jonka Välimerellä seilaavat merimiehet tuntevat nimellä gregale, on Välimeren tuulista rajuin ja erittäin vaarallinen laivalle, jossa on suuret purjeet, koska se voi helposti keikahtaa kumoon tällaisessa myrskyssä. Näin ollen kun laiva ei pystynyt pitämään keulaansa vasten tuulta, merimiehet, jotka pelkäsivät ajautuvansa matalikolle Afrikan pohjoisrannikon juoksuhiekalle, ”laskivat rikin alas, ja niin he ajelehtivat” (Ap 27:15–17). Meteorologit erottavat viisi erityyppistä gregale-tuulta. Ne aiheutuvat Libyan tai Gabèsinlahden yllä olevista matalapaineen alueista, jotka vetävät puoleensa voimakkaita ilmavirtauksia Kreikasta. Textus receptukseen perustuvat raamatunkäännökset, esim. Kuningas Jaakon käännös, kutsuvat tuulta nimellä ”euroklydon” (sanoista euʹros [kaakkois- tai itätuuli] ja klyʹdōn [merenaalto]) (”kaakkoismyrsky”, Sa). Joissakin parhaissa käsikirjoituksissa käytetään kuitenkin sanaa Eu·ra·kyʹlōn, joka on käännetty vastineella ”euroakvilo” (latinan sanoista eurus [itä- tai kaakkoistuuli] ja aquilo [pohjoistuuli]). ”Euroakvilo” on tarkempi käännös, koska se ilmaisee tuulen puhaltavan itäkoillisesta.