Aamos – viikunoiden poimija vai puhkoja?
Aamos – viikunoiden poimija vai puhkoja?
AMASJA, vasikanpalvontaa harjoittava pahansuopa pappi, käski 800-luvulla eaa. profeetta Aamoksen lakata profetoimasta Israelissa. Aamos vastusteli sanoen: ”Olin paimen ja sykomoripuiden viikunoiden puhkoja. Sitten Jehova otti minut katrasta seuraamasta ja Jehova sanoi minulle: ’Mene, profetoi kansalleni Israelille.’” (Aamos 7:14, 15.) Jehova lähetti Aamoksen profeetaksi; tehtävään ryhtyminen ei ollut hänen oma ideansa. Mutta mitä Aamos tarkoitti, kun hän sanoi olleensa sykomoripuiden viikunoiden ”puhkoja”?
Tämä ilmaus esiintyy Uuden maailman käännöksessä vain yhden kerran. Toiset raamatunkäännökset käyttävät ”puhkojan” sijasta vastineita ”poimija”, ”kasvattaja” tai ”viljelijä”. Julkaisussa Economic Botany kuitenkin todetaan, että sopiva käännösvastine tälle sanalle olisi ”lävistäjä”, koska se ilmaisee, mitä sykomoriviikunoiden viljelijä todellisuudessa tekee.
Hamasta muinaisuudesta lähtien Egyptissä ja Kyproksessa on ollut tapana puhkoa eli lävistää sykomoriviikunoita, toisin sanoen tehdä niihin pieniä viiltoja. Israelissa ei enää nykyisin harrasteta viikunoiden lävistämistä eli puhkomista, koska siellä kasvatetaan toisenlaisia viikunalajikkeita. Aamoksen päivinä israelilaiset kuitenkin puhkoivat viikunoita, koska tuohon aikaan Israelissa kasvaneet sykomoripuut polveutuivat egyptiläisistä lajikkeista.
Lävistäminen saa viikunat nähtävästi imemään itseensä vettä ja mehevöitymään. Se myös lisää etyleenikaasun tuotantoa, mikä jouduttaa hedelmien kypsymistä ja tekee niistä suurempia ja makeampia. Lisäksi nopea kypsyminen takaa sen, etteivät pistiäiset pilaa hedelmiä.
Vaikka Aamos oli taustaltaan vaatimaton paimen ja viikunoiden puhkoja, hän ei pelästynyt vihollisiaan vaan julisti rohkeasti Jehovan tuomiosanomaa Israelia vastaan. Miten erinomainen esimerkki Jumalan nykyisille palvelijoille, joiden myös täytyy julistaa epäsuosittua sanomaa! (Matteus 5:11, 12; 10:22.)