1. Aikakirja 13:1–14

13  Ja Daavid ryhtyi neuvottelemaan tuhannen- ja sadanpäälliköiden ja kaikkien johtajien kanssa,+  ja Daavid sanoi koko Israelin seurakunnalle*: ”Jos teistä näyttää hyvältä ja Jehovalle, meidän Jumalallemme, on otollista, niin lähettäkäämme sana veljillemme, jotka ovat jääneet kaikkiin Israelin maihin,+ sekä heidän ohessaan papeille+ ja leeviläisille+ heidän kaupunkeihinsa+ laidunmaineen, että he kokoontuisivat luoksemme.  Ja tuokaamme Jumalamme arkku+ luoksemme.” He eivät näet olleet huolehtineet siitä Saulin päivinä.+  Niin koko seurakunta sanoi tekevänsä siten, sillä se näytti oikealta koko kansan silmissä.+  Niinpä Daavid kokosi+ koko Israelin Egyptinvirrasta*+ siihen asti, mistä mennään Hamatiin,+ tuodakseen tosi Jumalan arkun+ Kirjat-Jearimista.+  Ja Daavid ja koko Israel lähtivät ylös Baalaan,+ Kirjat-Jearimiin, joka kuuluu Juudaan, tuodakseen sieltä kerubien yllä istuvan+ tosi Jumalan, Jehovan, arkun, joka on otettu hänen nimiinsä.  He kuljettivat kuitenkin tosi Jumalan arkun uusilla vankkureilla+ Abinadabin talosta, ja Ussa ja Ahjo+ ohjasivat vankkureita.  Ja Daavid ja koko Israel juhlivat+ tosi Jumalan edessä kaikin voimin ja lauluin+ ja harpuin+ ja kielisoittimin+ ja tamburiinein+ ja symbaalein ja trumpetein.+  Ja he tulivat vähitellen Kidonin puimatantereelle+ asti, ja silloin Ussa ojensi kätensä tarttuakseen arkkuun,+ sillä sonnit olivat vähällä aiheuttaa kaatumisen. 10  Silloin Jehovan suuttumus syttyi Ussaa kohtaan, niin että hän löi hänet, koska hän oli ojentanut kätensä* arkkuun,+ ja hän kuoli siihen Jumalan eteen.+ 11  Ja Daavid suuttui,+ koska Jehova oli puhjennut tällaiseen purkaukseen Ussaa vastaan, ja tuota paikkaa on kutsuttu Peres-Ussaksi* tähän päivään asti. 12  Ja Daavid pelästyi sinä päivänä tosi Jumalaa+ ja sanoi: ”Kuinka voin tuoda tosi Jumalan arkun luokseni?”+ 13  Eikä Daavid siirtänyt arkkua luokseen Daavidin kaupunkiin, vaan hän kuljetti sen syrjään gatilaisen+ Obed-Edomin taloon.+ 14  Ja tosi Jumalan arkku jäi Obed-Edomin huonekuntaan, hänen taloonsa,+ kolmeksi kuukaudeksi, ja Jehova siunasi+ Obed-Edomin huonekuntaa ja kaikkea, mitä hänellä oli.

Alaviitteet

”seurakunnalle”. Kreik. ek·klē·siʹai ’ekklesialle’.
”Egyptinvirrasta”. Hepr. min-ši·ḥōrʹ Mits·raʹjim; Vgc(lat.): a Sihor Aegypti.
”ojentanut kätensä”. Tai ”koskenut”.
Nimen merk. ’purkaus Ussaa vastaan’.