2. Samuelin kirja 22:1–51

22  Ja Daavid puhkesi puhumaan Jehovalle tämän laulun+ sanat sinä päivänä, jona Jehova oli vapauttanut hänet kaikkien hänen vihollistensa kourista+ ja Saulin kourista,+  ja hän sanoi: ”Jehova on kalliovuoreni+ ja linnoitukseni+ ja se joka avaa minulle pääsyn turvaan.+   Jumalani on minun kallioni.+ Minä turvaudun häneen,joka on kilpeni+ ja pelastuksen sarveni,+ korkea turvapaikkani+ja pakopaikkani,+ Pelastajani;+ väkivallasta sinä minut pelastat.+   Häntä joka on ylistettävä,+ Jehovaa, minä huudan avukseni,ja vihollisiltani minä pelastun.+   Sillä kuolontyrskyt ympäröivät minut,+kelvottomien miesten tulvavirrat kauhistuttivat minua.+   Minut kietoivat Šeolin* köydet,+kuoleman ansat kohtasivat minut.+   Ahdingossani minä huusin jatkuvasti avukseni Jehovaa,+niin, Jumalani puoleen minä alati huusin.+Silloin hän kuuli temppelistään ääneni,+avunhuutoni korvissaan.+   Ja maa alkoi huojua ja järkkyä edestakaisin,+taivaiden perustuksetkin vapisivat,+ja ne huojuivat edestakaisin, koska hän oli tuimistunut.+   Savu nousi hänen sieraimistaan, hänen suustaan taas kuluttava tuli,+hiiletkin loimusivat hänestä.+ 10  Ja hän taivutti taivaita ja alkoi laskeutua,+ja sankka hämäryys oli hänen jalkojensa alla.+ 11  Ja hän tuli kerubilla ratsastaen+ ja saapui lentäen,ja hän oli näkyvissä* hengen siivillä.*+ 12  Sitten hän pani pimeyden majoiksi ympärilleen,+pimeät* vedet, paksut pilvet.+ 13  Hohteesta hänen edestään leimahteli tulisia hiiliä.+ 14  Sitten Jehova jylisi taivaasta,+niin, itse Korkein antoi äänensä kuulua.+ 15  Ja hän lähetti nuolia hajottaakseen heidät,+salamoita syöstäkseen heidät sekasortoon.+ 16  Ja meren virranuomat tulivat näkyviin,+tuottoisan maan* perustukset+ paljastuivatJehovan nuhtelusta, hänen sieraintensa hengen* henkäyksestä.+ 17  Hän kurotti korkeudesta, hän tarttui minuun,+hän veti minut ylös suurista vesistä.+ 18  Hän vapautti minut voimakkaasta vihollisestani,+minua vihaavista, sillä he olivat minua vahvemmat.+ 19  He kävivät minua vastaan onnettomuuteni päivänä,+mutta Jehova tuli minun tuekseni+ 20  ja toi minut avaraan paikkaan,+hän pelasti minut, koska hän oli mieltynyt minuun.+ 21  Jehova palkitsee minut vanhurskauteni mukaan,+käsieni puhtauden mukaan hän maksaa minulle takaisin.+ 22  Sillä minä olen noudattanut Jehovan teitä+enkä ole jumalattomasti luopunut Jumalastani.+ 23  Sillä kaikki hänen oikeudelliset päätöksensä+ ovat edessäni,enkä minä poikkea hänen säädöksistään.+ 24  Ja minä osoittaudun moitteettomaksi+ häntä kohtaanja tahdon varjella itseni erheeltä.+ 25  Maksakoon siis Jehova minulle takaisin vanhurskauteni mukaan,+sen mukaan kuin olen puhdas hänen silmiensä edessä.+ 26  Uskollista kohtaan sinä toimit uskollisesti,+moitteetonta, väkevää miestä sinä kohtelet moitteettomasti,+ 27  puhtaana pysyttelevälle sinä osoittaudut puhtaaksi,+ja kieroa kohtaan sinä toimit arvaamattomasti.+ 28  Ja nöyrän kansan sinä pelastat,+mutta sinun silmäsi ovat pöyhkeitä vastaan alentaaksesi heidät.*+ 29  Sillä sinä olet lamppuni, oi Jehova,+ja Jehova saa pimeyteni loistamaan.+ 30  Sillä sinun avullasi voin rientää rosvojoukkoa vastaan,+Jumalani avulla voin kiivetä yli muurin.+ 31  Tosi Jumala – täydellinen on hänen tiensä;+mitä Jehova on sanonut, se on puhdistettua.+Hän on kilpenä kaikille häneen turvautuville.+ 32  Sillä kuka on Jumala* Jehovan lisäksi,+ja kuka on kallio meidän Jumalamme* lisäksi?+ 33  Tosi Jumala on vahva linnoitukseni,*+ja hän saattaa tieni olemaan täydellinen,+ 34  hän tekee jalkani sellaisiksi kuin naarasjalohirvillä,+ja minulle korkeilla kukkuloilla hän pitää minut seisomassa.+ 35  Hän opettaa käteni sodankäyntiin,+ja käsivarteni ovat jännittäneet kuparijousen.+ 36  Ja sinä annat minulle pelastuksen kilpesi,+ja sinun nöyryytesi tekee minut suureksi.+ 37  Sinä teet askeleitteni alle tarpeeksi avaran tilan,+eivätkä nilkkani varmasti horjahtele.+ 38  Tahdon ajaa takaa vihollisiani tuhotakseni heidät,enkä palaa, ennen kuin heidät on perin pohjin hävitetty.+ 39  Ja minä hävitän heidät perin pohjin ja murskaan heidät,+ etteivät he nousisi,+ja he kaatuvat jalkojeni alle.+ 40  Ja sinä vyötät minut elinvoimalla taistelua varten,+sinä saatat minua vastaan nousevat luhistumaan alleni.+ 41  Ja sinä annat minulle minun vihollisteni niskan,+minua kiihkeästi vihaavatkin minä vaiennan.+ 42  He huutavat apua, mutta ei ole pelastajaa,+huutavat Jehovan puoleen, mutta hän ei vastaa heille.+ 43  Ja minä survon heidät hienoksi kuin maan tomu,kuin katujen loaksi minä hienonnan heidät,+poljen heidät litteiksi. 44  Ja sinä autat minua pääsemään turvaan kansani moitteilta.+Sinä varjelet minut ollakseni kansakuntien pää;+kansa, jota en ole tuntenut – se palvelee minua.+ 45  Vierasmaalaisetkin tulevat nöyristellen luokseni,+korvat kuuntelevat minua tottelevaisina.+ 46  Vierasmaalaisetkin* raukeavatja tulevat vavisten vallituksistaan.+ 47  Jehova elää,+ ja siunattu olkoon Kallioni,+ja ylistetty olkoon pelastukseni kallion Jumala.+ 48  Tosi Jumala on minulle se, joka suorittaa kostotoimet+ja joka saattaa kansat alaisuuteeni+ 49  ja joka päästää minut vihollisistani.+Ja sinä nostat minut niiden yläpuolelle, jotka nousevat minua vastaan,+väkivallantekojen miehestä sinä vapautat minut.+ 50  Siksi minä kiitän sinua, oi Jehova, kansakuntien keskuudessa,+ja sinun nimellesi annan sävelmän soida:+ 51  Hänelle, joka tekee suuria pelastustekoja kuninkaansa hyväksi+ja osoittaa rakkaudellista huomaavaisuutta* voidellulleen,*+Daavidille ja hänen siemenelleen*, ajan hämärään asti.”+

Alaviitteet

Šeolin”. Hepr. šeʼōlʹ; syyr. da·šiul; Vgc(lat.): inferni; kreik. tha·naʹtou ’kuoleman’. Ks. liite 4B.
M:iin tehdyn pienen korjauksen mukaan mahd. ”hän tuli syöksyen”, kuten Ps 18:10 ja monet hepr. käsik:t.
Tai ”tuulen siivillä”.
”pimeät”, tekstikorjauksen mukaan; KB3:n mukaan ”[vesien] seulan”.
”tuottoisan maan”. Hepr. te·velʹ; kreik. oi·kou·meʹnēs ’asutun maan’, sama sana kuin Mt 24:14:ssä; lat. orbis ’[maan]piirin’.
”hengen”. Hepr. ruʹaḥ; kreik. pneuʹma·tos.
Kirjm. ”mutta silmäsi sinä alennat pöyhkeitä vastaan”.
”kuka on Jumala”, M(hepr. mi-ʼElʹ)Vg; LXX: ”kuka on Voimakas”.
”meidän Jumalamme”. Hepr. ʼElo·hēʹnu; kreik. The·ouʹ; lat. Deum.
Ps 18:32:n mukaisesti tämä teksti voitaisiin korjata: ”Tosi Jumala vyöttää minut tiukasti elinvoimalla.”
Kirjm. ”Vieraan (maan) pojat”.
Tai ”uskollista rakkautta”.
voidellulleen”. Hepr. lim·ši·ḥōʹ; kreik. khri·stōiʹ; syyr. lam·ši·ḥeh; lat. christo.
Tai ”jälkeläistölleen”.