Roomalaisille 5:1–21
5 Sen tähden kun meidät on nyt julistettu vanhurskaiksi uskosta,+ nauttikaamme rauhasta+ Jumalan kanssa Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta,
2 jonka kautta olemme myös uskon vaikutuksesta* saaneet lähestyä+ tätä ansaitsematonta hyvyyttä, jossa nyt olemme; ja riemuitkaamme Jumalan kirkkauden toivon+ perusteella.
3 Eikä vain siksi, vaan riemuitkaamme ollessamme ahdistuksissa,+ koska tiedämme, että ahdistus saa aikaan kestävyyttä,+
4 kestävyys vuorostaan hyväksytyn tilan,+ hyväksytty tila vuorostaan toivon,+
5 eikä toivo johda pettymykseen,*+ koska Jumalan rakkaus+ on vuodatettu sydämeemme+ pyhän hengen välityksellä,+ joka meille annettiin.
6 Sillä ollessamme vielä heikkoja+ Kristus tosiaankin kuoli jumalattomien* puolesta määräaikana.+
7 Sillä tuskin kukaan käy kuolemaan jonkun vanhurskaan ihmisen puolesta;+ hyvän+ ihmisen puolesta ehkä joku uskaltaakin kuolla.+
8 Mutta Jumala suosittelee omaa rakkauttaan+ meille siinä, että Kristus kuoli puolestamme ollessamme vielä syntisiä.+
9 Paljon ennemmin me siis, koska meidät on nyt julistettu vanhurskaiksi hänen verensä välityksellä,+ pelastumme hänen kauttaan vihastuksesta.+
10 Sillä jos tulimme sovitetuiksi Jumalan kanssa hänen Poikansa kuoleman kautta+ ollessamme vihollisia,+ niin paljon ennemmin me nyt, kun olemme sovitetut, pelastumme hänen elämänsä välityksellä.+
11 Eikä siinä kaikki, vaan me myös riemuitsemme Jumalassa Herramme Jeesuksen Kristuksen* kautta, jonka kautta olemme nyt saaneet sovituksen.+
12 Sen vuoksi niin kuin yhden ihmisen+ kautta synti tuli maailmaan ja synnin kautta kuolema,+ ja näin kuolema levisi kaikkiin ihmisiin, koska he kaikki olivat syntiä tehneet+...
13 Sillä synti oli maailmassa Lakiin saakka, mutta syntiä ei panna kenenkään tilille, kun lakia ei ole.+
14 Siitä huolimatta kuolema hallitsi kuninkaana Aadamista aina Moosekseen asti,+ niitäkin jotka eivät olleet tehneet syntiä samankaltaisella rikkomuksella kuin Aadam,+ joka muistuttaa häntä*, joka oli tuleva.+
15 Mutta lahjan laita ei ole sama kuin hairahduksen. Sillä jos yhden ihmisen hairahduksesta monet ovat kuolleet, niin Jumalan ansaitsematon hyvyys ja hänen ilmainen lahjansa ansaitsemattoman hyvyyden ohella ovat yhden ihmisen,+ Jeesuksen Kristuksen, välityksellä olleet vielä runsaampia monille.+
16 Ilmaisen lahjan+ laita ei ole myöskään sama kuin sen, miten kävi yhden syntiä tehneen+ ihmisen kautta. Sillä tuomio+ koitui yhdestä hairahduksesta langettavaksi tuomioksi,+ mutta lahja koitui monesta hairahduksesta vanhurskauden julistukseksi.*+
17 Sillä jos yhden ihmisen hairahduksesta+ kuolema hallitsi kuninkaana+ tuon yhden kautta, niin paljon ennemmin tulevat ne, jotka saavat ansaitsemattoman hyvyyden+ ja vanhurskauden ilmaisen lahjan*+ runsauden, hallitsemaan kuninkaina+ elämässä yhden, Jeesuksen Kristuksen, kautta.+
18 Niinpä siis, kuten yhdestä hairahduksesta oli kaikenlaisille ihmisille seurauksena langettava tuomio,+ samoin myös yhdestä vanhurskautusteosta*+ on kaikenlaisille+ ihmisille seurauksena heidän julistamisensa vanhurskaiksi elämään.+
19 Sillä niin kuin yhden ihmisen tottelemattomuuden kautta monet+ joutuivat syntisten asemaan, samoin myös yhden tottelevaisuuden+ kautta monet+ tulevat vanhurskaiden asemaan.+
20 Mutta Laki+ tuli rinnalle*, jotta hairahdus tulisi runsaaksi.+ Mutta missä synti+ tuli runsaaksi, siinä ansaitsematon hyvyys+ oli vielä runsaampi.
21 Mitä varten? Jotta niin kuin synti hallitsi kuninkaana kuoleman ohella,+ samoin myös ansaitsematon hyvyys+ hallitsisi kuninkaana vanhurskauden välityksellä ikuinen elämä+ silmämääränä Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, kautta.
Alaviitteet
^ ”uskon vaikutuksesta”. BD jättävät pois.
^ Tai ”häpeään”.
^ Tai ”kunnioittamattomien”. Kreik. a·se·bōnʹ; lat. impiis ’epähurskaiden’.
^ ”Kristuksen”. B jättää pois.
^ Tai ”joka on hänen esikuvansa”.
^ ”ilmaisen lahjan”. B jättää pois.
^ Tai ”yhdestä vanhurskaasta teosta”. Kreik. he·nosʹ di·kai·ōʹma·tos; lat. unius iustitiam.
^ Tai ”tuli vaivihkaa”.